Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Enseignement reçu actuellement
Inexercé
Jeudi
Jeudi noir
Jeudi saint
Quand les poules auront des dents
Qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire
Qui n'a pas reçu l'instruction pertinente
Qui n'a pas reçu l'instruction voulue
Reçu aux fins d'impôt
Reçu aux fins de l'impôt
Reçu d'impôt
Reçu fiscal
Reçu officiel
Reçu pour déclaration fiscale
Reçu pour fins d'impôt
Reçu à des fins fiscales
Sans formation
Trente-et-un du jeudi
Éducation à planification familiale reçue
à la Saint-Glinglin

Traduction de «reçue jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]


reçu officiel | reçu fiscal | reçu à des fins fiscales | reçu pour déclaration fiscale | reçu pour fins d'impôt | reçu aux fins d'impôt | reçu aux fins de l'impôt | reçu d'impôt

official receipt | tax receipt | income tax receipt | official receipt for tax purposes






inexercé [ qui n'a pas reçu l'instruction voulue | qui n'a pas reçu l'instruction pertinente | qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire | sans formation ]

untrained


Éducation à planification familiale reçue

Family planning education done


enseignement reçu actuellement

Education currently received






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Stratton : Outre cette lettre du directeur général des élections, reçue jeudi après-midi, il y a un rappel au Règlement que j'ai fait jeudi matin au sujet d'une lettre de Steven MacKinnon, directeur exécutif du Parti libéral du Canada, lettre dont j'ai su, alors que j'étais sur le point de la lire, que personne n'avait eu l'occasion de la parcourir, et c'est ainsi que l'affaire a été laissée de côté.

Senator Stratton: Coupled with that letter from the Chief Electoral Officer, which was received Thursday afternoon, I had raised a point of order on Thursday morning about a letter from Steven MacKinnon, executive director of the Liberal Party of Canada, which I realized, when I was about to read it, that no one yet had the opportunity to peruse it, so we left it.


chaque jeudi (avant midi, heure de Bruxelles) les notifications reçues conformément à l'article 78, paragraphe 1, et à l'article 85, paragraphe 2, du règlement d'exécution (UE) no 543/2011 entre le jeudi et le dimanche de la semaine précédente.

every Thursday (before noon, Brussels time) of the notifications received in accordance with Articles 78(1) and 85(2) of Implementing Regulation (EU) No 543/2011 from Thursday to Sunday of the previous week.


La dernière information concerne le fait que, conformément à la promesse que j’ai faite à l’Assemblée de la tenir informée des progrès réalisés par les enquêtes relatives aux allégations de corruption à l’encontre de certains députés du Parlement européen, je voudrais vous rappeler que vous avez reçu jeudi, à l’issue d’une réunion des présidents des groupes politiques, une lettre de ma part contenant les dernières informations à ce sujet.

The final piece of information concerns the fact that, in line with my promise to keep Parliament up-to-date with the progress of investigations into the allegations of corruption against certain Members of the European Parliament, I would like to remind you that on Thursday, after a meeting of the presidents of the political groups, you received a letter from me with the latest information on this matter.


M. Brian Fitzpatrick: Nous l'avons donc reçue jeudi. Je soulève une préoccupation et j'attire votre attention sur la deuxième page de la lettre.

Mr. Brian Fitzpatrick: What I'm suggesting is I'm not talking to any witnesses before they show up at this hearing, and I'm not going to be talking to their lawyers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, jeudi, j’ai reçu le compte rendu in extenso: la réponse n’y figure pas non plus et je n’ai aucun moyen de savoir quelle est cette réponse, puisque les services du Parlement ne me la donnent pas.

Today, Thursday, I have received the verbatim report: the reply does not appear there either and I have no way of knowing what that reply is, because Parliament’s services are not giving it to me.


Le Président de la Commission européenne, M. Romano Prodi, a reçu jeudi le ministre des affaires étrangères de la République argentine, S.E. Carlos Ruckauf, avec qui il a évoqué les principaux problèmes politiques, économiques et sociaux auxquels le pays est confronté.

The President of the European Commission, Romano Prodi, received on Thursday the Foreign Minister of the Argentine Republic, H.E. Carlos Ruckauf. The meeting comprised an exchange of views on the main political, economic and social issues in the country.


L’on m’a alors promis une réponse écrite pour jeudi dernier, mais je ne l’ai pas reçue non plus et je l’attends toujours.

It did not happen. I was then promised a written answer by last Thursday, but that did not happen either and I still have not received an answer.


Or, les autorités de régulation du domaine des télécommunications ont rencontré, en tout cas dans les îles britanniques, de grands problèmes pour assurer la concurrence sur les réseaux locaux, bien que nous ayons reçu jeudi dernier un message un peu plus positif de leur part.

Now, however, the telecommunications regulatory bodies in the British Isles, at least, have had huge problems establishing competition in local networks, although last Thursday we received a slightly more positive message from them.


- Chers collègues, je porte à votre connaissance que j'ai reçu, le jeudi 19 octobre 2000, la notification officielle des autorités compétentes de la République française d'un arrêt, en date du 6 octobre 2000, du Conseil d'État rejetant le recours que M. Jean-Marie Le Pen avait introduit contre le décret du Premier ministre français du 31 mars 2000, lequel visait à mettre fin à son mandat de représentant au Parlement européen.

– Ladies and gentlemen, I must inform you that on Thursday, 19 October 2000, I received official notification from the competent authorities of the French Republic of a ruling by the Council of State on 6 October 2000 rejecting the appeal lodged by Mr Jean-Marie Le Pen against the decree of the French Prime Minister on 31 March 2000 terminating his mandate as an elected representative to the European Parliament.


Nous avons reçu jeudi dernier un témoin qui a parlé du cinquième point que vous avez abordé, c'est-à-dire la vulnérabilité des écosystèmes et le fait d'axer la LCPE sur les écosystèmes de façon explicite, le Nord et d'autres régions étant vulnérables, notamment le bassin des Grands Lacs, d'où je viens.

We had a witness before us last Thursday regarding your point number five, vulnerable ecosystems and that CEPA explicitly take an ecosystem approach, with the North and other areas being vulnerable, including my own Great Lakes basin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçue jeudi ->

Date index: 2025-06-19
w