Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Le matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Reçu aux fins d'impôt
Reçu aux fins de l'impôt
Reçu d'impôt
Reçu fiscal
Reçu officiel
Reçu pour déclaration fiscale
Reçu pour fins d'impôt
Reçu à des fins fiscales
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «reçue ce matin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers


reçu officiel | reçu fiscal | reçu à des fins fiscales | reçu pour déclaration fiscale | reçu pour fins d'impôt | reçu aux fins d'impôt | reçu aux fins de l'impôt | reçu d'impôt

official receipt | tax receipt | income tax receipt | official receipt for tax purposes


euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge






à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J’ai reçu ce matin plusieurs représentants des travailleurs et leur ai demandé de mettre un terme aux actions qui se déroulent aux alentours du Parlement.

This morning I received some representatives of the workers and I have asked them to put an end to the actions that are taking place around Parliament.


Votre force, comme vous me l’avez dit quand je vous ai reçue ce matin, réside dans le respect de la loi.

Your strength, as you said to me when I received you this morning, lies in respect for the law.


Cependant, je dois dire - et je prie le Parlement de m'en excuser - que j'ai reçu ce matin, car elles n'ont été publiées que ce matin, les nouvelles statistiques Eurobaromètre, lesquelles s'avèrent extraordinairement meilleures par rapport à celles que je vous ai lues il y a quelques heures.

I have to say, however – and I apologise to Parliament for this – that the new Eurobarometer statistics only reached me this morning because they were only published this morning, and that they are remarkably more encouraging than those I read out a few hours ago.


Si l'on consulte le compte rendu des débats d'hier, on s'aperçoit que l'amendement 3, que nous avions reçu hier matin, est devenu l'amendement 4 lors du vote.

Looking at the record of yesterday's proceedings, Amendment No 3, which we received yesterday morning, became Amendment No 4 at the vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes collègues de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures m'ont informé qu'ils avaient reçu, ce matin à 8h57, un courriel de convocation de la commission à 9h30. Cette manière de procéder me semble un peu curieuse.

My colleagues in the Committee on Citizens’ Freedoms have told me that at 8.57 a.m. they received an e-mail convening the Committee for 9.30 a.m..


Monsieur Romano Prodi, Président de la Commission Européenne, a reçu ce matin 18 février 2000 une délégation du Congrès Juif Européen (CJE) conduite par son président, Henri Hajdenberg, et comprenant :

Mr Romano Prodi, President of the European Commission, received a delegation from the European Jewish Congress (EJC) led by its President, Henri Hajdenberg on 18 February 2000. It included:


Tous les membres du comité ont reçu ce matin une liste de toutes les études faites sur le sujet et qui ont reçu l'examen des pairs de leurs auteurs.

All the members of the committee this morning received a list of all the studies written on the subject, which had been scrutinized by the peers of the authors.


M. CARDOSO E CUNHA, Commissaire responsable pour la Politique de l'Entreprise, a reçu ce matin M. SAFRA, secrétaire d'Etat auprès du Ministre de l'Economie Nationale de Tunisie, qui lui a remis le catalogue reprenant les offres et demandes de quelques 600 entreprises tunisiennes qui cherchent des partenaires en Europe.

Mr Cardoso e Cunha, the Member of the Commission with special responsibility for enterprise policy, this morning met Mr Safra, state secretary to Tunisia's Minister of the National Economy, who presented him with a list of offers and requests from some 600 Tunisian businesses seeking partners in Europe.


M. Clinton Davis a reçu ce matin une lettre de Madame le Premier Ministre l'informant qu'elle n'avait pas l'intention de renouveler son mandat de membre de la Commission pour la période 1989-1992.

Mr. Clinton Davis has this morning received a letter from the Prime Minister indicating that she does not intend to nominate him as a Member of the Commission that will serve from 1989 to 1992.


M. Karel Van Miert, dans sa qualité de membre de la Commission chargé des crédits et investissements, à reçu ce matin M. Gerhard Pohl, ministre de l'économie de la RDA, avec lequel il a fait l'examen des questions qui se posent dans le contexte de l'application des Traités CECA et Euratom à l'Allemagne de l'Est.

This morning Mr Karel Van Miert, in his capacity as Member of the Commission responsible for credit and investments, received Mr Gerhard Pohl, the East German Minister of Economic Affairs, with whom he reviewed the issues arising in the context of applying the ECSC and Euratom Treaties to East Germany.


w