De nombreux lobbyistes ont dit dans le passé que, parce que le Canada est d'abord et avant tout un pays maritime dont le littoral découpé s'étend sur des dizaines de milliers de kilomètres le long des océans Atlantique, Pacifique et Arctique, la structure de gestion et la responsabilité hiérarchique exigeaient la création de zones marines protégées (1305) De fait, le Canada a reçu des marques d'approbation non seulement de la part de ceux qui s'intéressent à la question au Canada, mais également de gens de partout dans le monde.
Many lobbyists in the past said that because we were first and foremost a maritime nation with literally tens of thousands of miles of nooks and crannies along our three coasts, the Arctic, the Pacific and the Atlantic oceans, there was a requirement in the management structure and in the line of responsibility for the establishment of marine protected areas (1305) Indeed this government has received accolades not just from those in Canada who have an interest in this field but from people around the world.