Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couche généreuse
Donateur majeur
Donatrice majeure
Enseignement reçu actuellement
Généreuse bienfaitrice
Généreusement
Généreux bienfaiteur
Important donateur
Importante donatrice
Inexercé
La réponse généreuse du Canada
Qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire
Qui n'a pas reçu l'instruction pertinente
Qui n'a pas reçu l'instruction voulue
Quittance de fiducie
Reçu aux fins d'impôt
Reçu aux fins de l'impôt
Reçu d'impôt
Reçu de fiducie
Reçu de trust
Reçu fiscal
Reçu officiel
Reçu pour déclaration fiscale
Reçu pour fins d'impôt
Reçu à des fins fiscales
Récépissé de fiducie
Sans formation
Éducation à planification familiale reçue

Vertaling van "reçu de généreuses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reçu officiel | reçu fiscal | reçu à des fins fiscales | reçu pour déclaration fiscale | reçu pour fins d'impôt | reçu aux fins d'impôt | reçu aux fins de l'impôt | reçu d'impôt

official receipt | tax receipt | income tax receipt | official receipt for tax purposes




inexercé [ qui n'a pas reçu l'instruction voulue | qui n'a pas reçu l'instruction pertinente | qui n'a pas reçu l'instruction nécessaire | sans formation ]

untrained


quittance de fiducie | récépissé de fiducie | reçu de fiducie | reçu de trust

trust receipt


La réponse généreuse du Canada

The Great Response of Canada


généreux bienfaiteur | généreuse bienfaitrice | important donateur | importante donatrice | donateur majeur | donatrice majeure

major donor




Le Canada, une généreuse nature

Canada, Discover our True Nature


enseignement reçu actuellement

Education currently received


Éducation à planification familiale reçue

Family planning education done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certains secteurs ont reçu de très généreuses quantités de quotas à titre gratuit, des producteurs énergivores sont exposés à une concurrence déloyale parce que des quotas gratuits sont octroyés à leurs concurrents directs (par exemple dans le secteur du gypse), ou la compensation qui leur est accordée est insuffisante compte tenu de la grande quantité d'énergie qu'ils consomment (par exemple, le secteur de l'aluminium).

While some industries have received very generous treatment of free allowances there are energy intensive producers which are either exposed to unfair competition because their direct competitors benefit from free allocation of allowances (for example the gypsum sector) or whose level of compensation in consideration of their ultra-energy-intensity (for example the aluminium sector) is too low.


Le Canadien National a reçu une généreuse compensation pour assumer la responsabilité du pont et les contribuables ont participé, même à cette époque, au financement du programme de réfection du pont.

Canadian National received generous compensation to take responsibility for the bridge and the taxpayers contributed funding, even then, toward the bridge's restoration program.


Dans ces circonstances, je propose que les États membres cessent de financer directement les banques commerciales à problèmes, qui utilisent l’argent reçu pour couvrir leurs pertes colossales et/ou améliorer leurs coefficients financiers grâce aux fonds publics, satisfaire leurs actionnaires, voire même se gratifier elles-mêmes de primes généreuses.

In these circumstances, I am proposing that Member States should no longer finance commercial banks with problems directly so that they can cover with money they have received the huge losses and/or improve their financial coefficients using public money, satisfy their shareholders and provide a reason for even awarding themselves generous bonuses.


Deuxièmement, les professeurs de langues ont reçu de généreuses compensations.

Second, the language teachers have been granted generous compensation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un dirigeant d’un pays en développement - Monsieur le Président, j’ai reçu une minute supplémentaire, puisque Mme Ferreira m’a généreusement cédé son temps de parole, ce qui me donne en tout trois minutes - a dit un jour à un ministre néerlandais de l’environnement: «Tout d’abord, nous deviendrons aussi riches que vous, puis nous nous préoccuperons des changements climatiques comme vous le faites».

A leader of a developing country – Mr President, I had been given an extra minute, because Mrs Ferreira had generously given me her speaking time, which gives me a total of three minutes – once said to a Dutch environment minister: ‘First, we will become as rich as you, and only then will we worry about climate change as much as you do’.


Or, en dépit de la situation financière précaire du régime, plusieurs employés ont reçu de généreuses primes de départ anticipé au cours des mois qui ont précédé la vente de la compagnie à Greyhound.

Yet, in spite of the plan's precarious financial state, several employees were given generous early retirement packages in the months leading up to the company's sale to Greyhound.


Néanmoins, cette usine a vu son profit s’accroître de 83% en 2002, par rapport à 2001, et a reçu de généreuses subventions de la part du gouvernement grec.

However, this factory increased its profits by 83% in 2002, compared with 2001, and received a fat subsidy from the Greek Government.


Le premier ministre envisagera-t-il de consulter les centaines de milliers de Canadiens qui ont été licenciés au cours des trois dernières années et qui n'ont pas reçu de généreuses indemnités de départ ni de pensions plaquées or?

Would the Prime Minister consider consulting with the hundreds of thousands of Canadians who have been laid off in the last three years without generous severance payments or gold plated instant pensions?


La compensation que la population de l'île a reçue était généreuse comparativement à ce que nous pouvons faire aujourd'hui.

The compensation that the people in Prince Edward Island received was generous by comparison with what we can do today.


Il a été révélé à la Chambre que des gens ont reçu de généreuses subventions, surtout dans la circonscription du premier ministre. Qu'ont-ils fait?

It has been revealed in the House that people who have received significant grants, most important, in the Prime Minister's own riding, and what have they done?


w