Actuellement, lorsque nous parlons du caractère foncièrement humain des soins de santé, et que nous nous efforçons de préserver et de maintenir le régime de santé et de faire en sorte que les Canadiens reçoivent des soins de santé lorsqu'ils en ont besoin, la dure réalité, c'est qu'aujourd'hui, en 1999, ils n'en reçoivent pas.
We talk about the basic humanity of health care, and about preserving, maintaining and ensuring that Canadians get the health care they need. However, the cold hard reality is that in 1999 Canadians are not receiving it.