Lorsque Europol et l'OEDT reçoivent des informations pertinentes des unités nationales Europol et du réseau REITOX, elles devraient - après une coordination interne - décider, sans autre étape intermédiaire, si les informations reçues justifient l'établissement d'un rapport conjoint.
Once Europol and the EMCDDA have received relevant information from Europol's national units and the REITOX Network, and after internal coordination, they should take a decision, without any additional intermediate stages, on whether the information received justifies the drawing up of a Joint Report.