Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Effet du nombre de Reynolds
Français
Influence du nombre de Reynolds
Nombre de Reynolds
Nombre de Reynolds effectif
Nombre de Reynolds magnétique
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Syndrome de Reynolds
échangeur fonctionnant à bas Reynolds

Vertaling van "reynolds puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
influence du nombre de Reynolds [ effet du nombre de Reynolds ]

Reynolds number effect


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


syndrome de Reynolds

Primary biliary cirrhosis co-occurrent with systemic scleroderma




nombre de Reynolds magnétique

magnetic Reynolds number




échangeur fonctionnant à bas Reynolds

exchanger operating at low Reynolds numbers


nombre de Reynolds magnétique

magnetic Reynolds number


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Réf.): Madame la Présidente, puisque la question du jeudi se prolonge, j'aimerais demander au leader du gouvernement à la Chambre ce qui est advenu de la Loi sur les jeunes contrevenants.

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Ref.): Madam Speaker, since we are going on with a long Thursday question, I would ask the government House leader what happened to the young offenders bill which has been touted by the government.


[Français] M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsieur le président, j'aimerais aller dans la même direction que M. Reynolds. Puisque le comité va ajourner pour la période des Fêtes, j'aimerais qu'un message soit transmis au sergent d'armes immédiatement.

[Translation] Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Chairman, continuing in the same vein as Mr. Reynolds, since the committee will be adjourning for the holidays, I'd like the following message to be conveyed immediately to the Sergeant-at- Arms.


M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais bien savoir quand il a reçu le dossier puisque, hier, il a dit qu'il ne l'avait pas.

Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast—Sea to Sky Country, CPC): Mr. Speaker, it would be nice to know when he got the file because yesterday he said that he did not have it.


M. John Reynolds: Puisque, à pied levé, vous ne pouvez pas nous le dire, serait-il possible de vérifier les dossiers et de nous dire si la procédure a été modifiée depuis la création du SCRS?

Mr. John Reynolds: Since you can't remember off the top of your head, would it be possible for you to check your records and tell us if the procedure has ever been amended since CSIS has been set up?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est le processus à suivre, et je sais que, dans ce cas, le ministre des Finances a suivi les règlements à la lettre (1420) M. John Reynolds (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le premier ministre vient de dire qu'il n'y a rien de mal, mais il est évident que quelqu'un a pensé qu'il y avait quelque chose de mal puisque les organisateurs de la campagne secrète du ministre ont retourné le chèque suspect.

It is the process that has to be followed and I know that in this case the Minister of Finance has followed the regulations properly (1420) Mr. John Reynolds (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, the Prime Minister just says there is nothing wrong, but it is obvious that somebody thought something was wrong: The minister's off the books leadership organization sent back the offending cheque.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reynolds puisque ->

Date index: 2023-01-30
w