Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association québécoise des cyclothymiques
Bête noire
Cauchemar
Cauchemar de possession par incube
Cauchemars
Faire renaître une dette
Faire revivre un testament
Faire revivre une créance
Onirodynie
Plainte cauchemars
Revivre
Rétablir un testament
Rétablir un testament révoqué

Vertaling van "revivre le cauchemar " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Association québécoise des cyclothymiques ]

Revivre [ Revivre – Association québécoise de soutien aux personnes souffrant de troubles anxieux, dépressifs ou bipolaires | Revivre – Québec Anxiety, Depressive & Bipolar Disorder Support Association | Association québécoise des dépressifs et maniaco-dépressifs | Assoc ]








rétablir un testament [ faire revivre un testament | rétablir un testament révoqué ]

republish a will


faire renaître une dette [ faire revivre une créance ]

revive a debt








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Revivre le cauchemar dévastateur du décès de notre fille ne fera qu'accroître notre angoisse.

We anticipate nothing but more anguish as we are made to relive the devastating nightmare of our daughter's death.


Cette proposition nous donnerait un processus unique simplifié, plutôt que l’actuel cauchemar qui consiste à se présenter devant un tribunal avant de devoir revivre plus ou moins la même procédure légale dans un tribunal à l’étranger.

This proposal would give us a simplified one-step process, instead of the current nightmare of applying in one court and then having to go through more or less the same process of enforcement in a foreign court.


En effet, malgré leur douleur, elles ont fait le choix de se battre pour que d’autres ne soient pas amenés à revivre le même cauchemar.

They, despite their pain, have opted to try and prevent others facing the same trauma in the future.


En effet, malgré leur douleur, elles ont fait le choix de se battre pour que d’autres ne soient pas amenés à revivre le même cauchemar.

They, despite their pain, have opted to try and prevent others facing the same trauma in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra nous en souvenir, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, lorsque nous débattrons de la future PAC, si nous ne voulons pas revivre le cauchemar de 2001.

We must remember this, Mr President, Commissioner, when we come to debate the future CAP, if we want to avoid a repeat of the nightmare of 2001.


Il n'a rien fait pour empêcher Clifford Olson de forcer les familles de ses victimes à revivre le cauchemar dont le souvenir les hante quotidiennement depuis que leur enfant a été assassiné aussi sadiquement.

He did nothing to prevent Clifford Olson from forcing his victims' families to relive the nightmare which has been part of their daily lives since their children were so sadistically murdered.


Pourquoi le gouvernement n'a-t-il pas pris immédiatement des mesures pour s'assurer que Jana Rosenfeldt et les familles des autres victimes n'aient pas à revivre leur cauchemar en écoutant Clifford Olson?

Why did this government not move immediately to ensure that Jana Rosenfeldt and the families of other victims did not have to relive their nightmares by listening to Clifford Olson?


L'an dernier, Sharon Rosenfeldt, dont le fils Daryn a été tué par Olson, a dit ceci de l'article 745: «Je ne puis qu'espérer qu'il sera abrogé avant le mois d'août, pour que nos familles et les dix autres n'aient pas à revivre ce cauchemar».

Sharon Rosenfeldt, whose son Daryn was killed by Olson, said this of section 745 last year: ``I can only hope to God that it will be repealed before August so that our families and the 10 other families will not have to go through this whole nightmare again''.


Nous ne voulions pas que la famille Rosenfeldt et les autres familles aient à revivre le cauchemar dans lequel elles sont plongées depuis 15 ans.

We did not want the Rosenfeldts and the other families to have to relive the nightmare they have endured for the past 15 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revivre le cauchemar ->

Date index: 2021-01-23
w