Le Groupe estime qu'un élément décisif, non seulement pour apprécier les raisons imposant une réforme du traité, mais encore pour assurer le succès de la conférence, consiste à placer le citoyen au centre de la construction européenne et à essayer de répondre à ses attentes et à ses préoccupations, ce qui revient, en définitive, à faire de l'Europe l'affaire de ses citoyens.
The Group considers that a key element, not only for an understanding of the reasons for reform of the Treaty but also in order to guarantee the success of the Conference, is to place the citizen at the centre of the European venture by endeavouring to meet his expectations and concerns, that is to say, to make Europe the affair of its citizens.