Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revient elle aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre du processus démocratique, le droit de modifier la législation est naturellement exercé par le Parlement européen et le Conseil, mais la responsabilité de tenir compte de l'impact des modifications qu'ils apportent leur revient elle aussi.

As part of the democratic process, the right to amend legislation naturally lies with the European Parliament and the Council – but so does the responsibility to take account of the impacts of their amendments.


Dans le cadre du processus démocratique, le droit de modifier la législation est naturellement exercé par le Parlement européen et le Conseil, mais la responsabilité de tenir compte de l'impact des modifications qu'ils apportent leur revient elle aussi.

As part of the democratic process, the right to amend legislation naturally lies with the European Parliament and the Council – but so does the responsibility to take account of the impacts of their amendments.


Viennent ensuite, bien sûr, les grands lobbys industriels européens qui, malgré leurs belles paroles, sont farouchement opposés à un réel développement des énergies renouvelables efficaces du point de vue de l’environnement, car Enel, E. ON et EDF sont elles aussi tout à fait conscientes que réduire notre dépendance en énergies fossiles revient également à affranchir les consommateurs européens de ces entreprises.

Next, of course, are the major European industrial lobbies which, despite their fine words, are absolutely opposed to any real development of environmentally efficient renewable energies, because Enel, E.ON and EdF are all too well aware that reducing our dependency on fossil fuels means making European consumers much freer of them as well.


Il revient évidemment aux États membres de décider d’une telle action et de déterminer la méthode qui sera utilisée pour créer les structures des plates-formes citoyennes au niveau local, mais la coopération au niveau de l’Union européenne sera elle aussi très importante.

It is obviously for the Member States to decide on this and how to create structures for citizens’ platforms at local level, but cooperation at European Union level too will be very important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec ce rapport, nous avons fait passer le bon message et la Commission est, elle aussi, prête à faire sa part du travail, mais il revient aux États membres, aux exploitants de réseaux et aux entreprises ferroviaires d’utiliser ce cofinancement.

With this report, we have sent out the right message, and the Commission, too, is ready to do its bit, but it is now down to the Member States, to the network operators and the railway companies to make use of this co-funding.


Il apparaît que la Cour nous invite elle-même à effectuer ce changement législatif, et je pense qu’il revient à présent à la Commission, d’abord, mais aussi au Parlement et au Conseil de revoir les textes législatifs afin d’éviter que cette jurisprudence ne devienne permanente.

It appears that the Court itself is inviting us to make this legislative change, and I think that it is now the responsibility of the Commission, first of all, but also of Parliament and the Council, to change the legislative texts in order to prevent this case law from becoming permanent.


Aussi la proposition doit-elle disposer sans ambiguïté que le produit des mises aux enchères revient aux citoyens et à l'économie.

This is why it should be made clear in the proposal that the money generated by auctioning is given back to the citizens and to the economy.


La répartition des tâches entre les différents acteurs économiques revient elle aussi à un meilleur équilibre, après une semaine très "spéciale" qui a vu les détaillants jouer un rôle exceptionnellement actif en matière de change.

All players are now resuming their customary roles after a very "special" week when retailers were heavily involved in the exchange of money.


Même si l'avenir de cette industrie dépend en premier lieu des entreprises elles-mêmes et de leur réactivité et capacité d'adaptation à des conditions en constante évolution, il revient aux pouvoirs publics - au niveau de l'UE dans les domaines de compétence communautaire, comme le commerce extérieur, mais aussi au niveau des États membres ou même à des niveaux inférieurs - d'établir les conditions de nature réglementaire ou autre dans lesquelles ce secteur peut prospérer tout en respectant les intérêts des consommateurs et des import ...[+++]

Although the future of the industry depends in the first instance on the companies themselves and on their responsiveness and adaptation to ever evolving circumstances, it is the role of public authorities - at EU level in areas of EU competence such as external trade, but also at Member State or even at sub-national level - to provide the regulatory and other conditions under which the sector can prosper, while safeguarding the interests of consumers and importers.


C'est à elle aussi que revient la mise en place d'un registre national des licences qui doit permettre de retrouver les données essentielles du parcours de chaque conducteur pour l'obtention et le maintien de ses compétences.

This authority will also be responsible for setting up a national register of licences, which must make it possible to find the key data relating to a driver's actions to gain and upgrade skills.




Anderen hebben gezocht naar : revient elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revient elle aussi ->

Date index: 2025-01-24
w