Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activités dégageant des revenus
Activités engendrant des revenus
Activités génératrices de revenus
Activités lucratives
Activités produisant des revenus
Activités rémunératrices
Consommation d'énergie commerciale - ktep
Consommation d'énergie commerciale - millier de tep
Cubage en milliers de pied-planches
Cubage en milliers de pieds mesure de planche
Faibles revenus
Millier de pieds mesure de planche
Milliers d'opérations par seconde
Milliers de pieds cubes
Mpc
Relevé 1
Relevé 1 - Revenus d'emploi et revenus divers
Revenus d'emploi et revenus divers
Sources de revenus
Séparateur des milliers
Taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep

Traduction de «revenus de milliers » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cubage en milliers de pied-planches [ millier de pieds mesure de planche | cubage en milliers de pieds mesure de planche ]

thousand-foot board measure [ thousand foot board measure ]


consommation d'énergie commerciale - ktep | consommation d'énergie commerciale - millier de tep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - ktep | taux d'utilisation de l'énergie commerciale - millier de tep

commercial energy use-kt of oil equivalent


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure


cubage en milliers de pied-planches | cubage en milliers de pieds mesure de planche

thousand-foot board measure




activités rémunératrices [ activités lucratives | activités génératrices de revenus | activités dégageant des revenus | activités produisant des revenus | activités engendrant des revenus | sources de revenus ]

income-generating activities [ income-producing activities ]


Revenus d'emploi et revenus divers [ Relevé 1 - Revenus d'emploi et revenus divers | Relevé 1 ]

Employment and Other Income [ Relevé 1 - Employment and Other Income | Relevé 1 ]


milliers de pieds cubes | mpc [Abbr.]

thousand cubic feet | mcf [Abbr.]


milliers d'opérations par seconde

kilo operations per second | KOPS


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le coût croissant des loyers, combiné à une baisse des revenus de milliers de locataires, accroît le risque de finir à la rue.

The increasing cost of rent coupled with lower incomes for thousands of tenants increases the risk of homelessness.


Je dois parler des revenus des milliers de familles vivant des recettes de ces activités subventionnées par l’Union européenne.

I must mention the incomes of the thousands of families who live off the proceeds of these activities subsidised by the EU.


Ces projets ont bénéficié à des milliers de ménages, principalement des agriculteurs et des personnes vulnérables. La productivité des agriculteurs a été renforcée et la production et l'élevage ont été soutenus par la réhabilitation d'infrastructures, la fourniture d'équipement et d'intrants agricoles; des formations pour les agriculteurs et les organisations paysannes ont été organisées. Une attention particulière a aussi été portée à la diversification des moyens de subsistance en milieu rural et pour accroître les revenus ruraux ainsi que po ...[+++]

These projects have benefited thousands of households, mainly farmers and vulnerable people, through the rehabilitation of rural production factors (land, infrastructure, equipment); the re-launching of production (e.g. increased agricultural productivity, provision of farm inputs, animal husbandry, training capacity building towards farmers and farmers’ organisations); the diversification of rural livelihoods and increase to rural incomes, and the support of the transition from a subsistence agriculture to market oriented one and, most recently, addressing chronic malnutrition.


Il faut comprendre qu'au Canada, on commence à peine l'étude du stress post-traumatique, tandis qu'aux États-Unis, on a dû faire face à la guerre du Vietnam, d'où sont revenus des milliers de vétérans très traumatisés.

It is important to understand that, in Canada, we are just beginning research on post-traumatic stress, whereas the United States had to deal with the Vietnam war, which led to the return of thousands of very traumatized veterans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, cette réforme assène un coup mortel aux revenus des milliers d’agriculteurs et de travailleurs de l’industrie du sucre, et l’absence d’un plan social convenable afin d’atténuer cet effet fait de cette réforme un exercice qui n’a aucune valeur.

This reform also deals a lethal blow to the incomes of thousands of farmers and workers in the sugar industry, and the absence of a proper social plan to mitigate it turns this into a worthless exercise.


Dans sa résolution du 28 septembre 2006 sur l’amélioration de la situation économique dans l’industrie de la pêche, le Parlement européen, estimant que la hausse des prix du carburant a un effet particulièrement néfaste sur l’industrie de la pêche - qui aggrave considérablement la crise socio-économique existante et réduit radicalement les revenus des pêcheurs - , et soulignant qu’il existe un sérieux risque de voir disparaître des milliers d’entreprises de pêche et des milliers d’emplois, a adopté une série de propositions pour soute ...[+++]

In its 28 September 2006 resolution on improving the economic situation in the fishing industry, the European Parliament, considering that increased fuel prices have a particularly negative effect on the fishing industry – significantly aggravating the existing socioeconomic crisis and drastically reducing fishermen's incomes – and stressing that there is a serious risk of the disappearance of thousands of fisheries enterprises and the loss of thousands of jobs, adopted a range of proposals to support the sector so that it can cope with increased fuel prices.


Le coton est une culture traditionnelle qui représente le principal moyen de subsistance économique pour les revenus de milliers de familles européennes, qui n'ont que très peu alternatives.

Cotton is a traditional crop which provides a livelihood for thousands of European families for whom there is hardly any alternative source of income.


Cela représente des centaines de milliers de dollars de revenus pour la caisse de guerre rwandaise et que faisons-nous avec notre politique de deux poids et deux mesures ?

That means hundreds of thousands of dollars of profit for the Rwandan war chest, and what do we do with our policy of double standards?


Plus important encore, dans la perspective d'un environnement durable, le programme créera et préservera plus de 6.000 emplois, réduira les écarts de revenus, augmentera la capacité d'innovation dans les petites entreprises, nouvelles et plus anciennes, et offrira une formation à des milliers de personnes, améliorant ainsi le niveau de qualification, notamment celui des femmes.

Most importantly the programme will in an environmentally sustainable way create and safeguard over 6,000 jobs, decrease the income gap, increase the innovation capacity in new and existing small businesses and provide training for thousands of people, thereby increasing the educational level, especially for women.


En outre, des milliers de personnes âgées vivent d'un revenu fixe, des milliers d'étudiants de revenus insuffisants et de prêts, et des milliers de familles vivent de revenus dérisoires, tirés souvent d'emplois à temps partiel, comme nous l'ont dit les témoins qui ont comparu devant nous.

In addition, we have thousands of seniors who live on fixed incomes, thousands of students with inadequate incomes and student loans, and thousands more families who survive on very low wages, often from just part-time jobs, as the witnesses who appeared before us testified.


w