Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimum de revenu garanti
Minimum social
Minimum social garanti
Revenu minimal
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal de subsistance
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social

Vertaling van "revenu minimal sera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

subsistence level income [ guaranteed minimum income | minimum subsistence income ]


revenu minimum garanti [ revenu minimal garanti | minimum de revenu garanti ]

guaranteed minimum income


revenu minimal de subsistance

minimum subsistence income




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Louis Lévesque: Pour ce qui est des pertes de revenu spécifiquement associées à la garde d'enfants, dès l'instant où les frais de garde sont considérés comme des dépenses engagées pour gagner un revenu et sont donc déductibles, en fin de compte, par la personne qui paie ces dépenses et, ultimement, imposables pour ceux qui reçoivent cet argent.aussi longtemps que ce principe sera maintenu, la perte de revenu associée à l'économie souterraine, aux «arrangements non officiels» pour la garde des enfants doit être assez ...[+++]

Mr. Louis Lévesque: In terms of the revenue loss specifically in the area of child care, as long as the policy would remain that these are considered expenses to earn income and so are deductible, in the end, by the person that pays those expenses, and taxable, in the end, in regard to those people who receive them.as long as this policy principle is maintained, the revenue loss associated with the underground economy of “informal care arrangements” must be pretty small, because there's both a benefit side and an inclusion side.


Lorsqu'on voit les montants minimes qui seront alloués sous forme de réductions d'impôt pour les Canadiens—il y a notamment une somme de 178 $ pour 20 000 $ de revenu—les études ont révélé que cette somme sera largement compensée par l'augmentation des frais d'utilisation que les gens doivent payer pour les services de santé et d'éducation, car les frais augmentent et les programmes ne sont plus financés par un système public.

When we see the very small number of dollars that are to come through for tax cuts for people—one figure was $178 per $20,000 in income—studies have shown that the amount is more than being offset by the increased user fees people are paying for health and education as fees increase and programs are no longer covered by the public system.


Actuellement, si on la compare avec l'assurance-emploi, l'assurance parentale répond mieux aux besoins, parce qu'il n'y a plus de délai de carence, il n'est plus question du nombre d'heures travaillées, le revenu minimal sera de 2 000 $ et le plafond salarial sera de 57 000 $ au début janvier 2006, comme c'est le cas pour la CSST quand il y a des accidents de travail.

Currently, if you compare it with employment insurance, parental insurance is a better response to needs because there's no qualifying period, it's no longer based on the number of hours worked, the minimum income will be $2,000 and the income ceiling will be $57,000 at the start of January 2006, as is the case for the CSST in the event of occupational injuries.


Je pense, par exemple, au fait que le cumul de 600 heures de travail ne sera pas une condition, au fait qu'on se basera plutôt sur un revenu minimal de 2 000 $, au fait que l'on va combler le délai de carence et, enfin, au fait qu'on haussera le plafond salarial de 39 000 $ à 57 000 $, ce qui fera en sorte que plus de femmes, de parents et de travailleurs autonomes y auront accès.

I'm thinking, for example, of the fact that accumulating 600 hours of work would not be a condition, that the system would be based more on a minimum income of $2,000, that the qualifying period would be offset and, lastly, that the earnings ceiling would be raised from $39,000 to $57,000, as a result of which more women, parents and self-employed workers would have access to it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenu minimal sera ->

Date index: 2023-05-12
w