Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages accordés à certains créanciers
Devenir exigible pour quelqu'un
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Naître
OPICChim
Ordonnance PIC
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir à
Revenir à la charge
Revenir à quelqu'un
Se rattacher à
Stabiliser
être dévolu à
être dévolu à quelqu'un
être ouvert

Vertaling van "revenir à certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone




être dévolu à quelqu'un [ devenir exigible pour quelqu'un | revenir à quelqu'un ]

accrue to someone [ accrue to ]


revenir à | naître | être ouvert | être dévolu à

accrue intr.








Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]

Ordinance of 10 November 2004 on the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent (PIC) Procedure for Certain Chemicals in International Trade | PIC Ordinance [ ChemPICO ]


avantages accordés à certains créanciers

undue preference to creditors


mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme on l'a déjà dit, et je suis certain de revenir sur certaines observations, j'aborderai brièvement certains points qui me préoccupent particulièrement et qui préoccupent certainement aussi le député de Pictou—Antigonish—Guysborough.

As has been mentioned before, and I am sure I will repeat some of the comments that were made, I will touch briefly on some of the areas that are of particular concern to me and certainly to my colleague for Pictou—Antigonish—Guysborough.


Revenir à l'esprit de Schengen: la Commission propose que le Conseil autorise certains États membres à maintenir des contrôles temporaires pour trois mois supplémentaires // Bruxelles, le 25 janvier 2017

Back to Schengen: Commission proposes that the Council allows Member States to maintain temporary controls for another three months // Brussels, 25 January 2017


Par ailleurs, si la gestion des frontières extérieures a connu d'importantes améliorations, il faudra davantage de temps pour que certaines des mesures préconisées dans la feuille de route «Revenir à l'esprit de Schengen» soient entièrement mises en œuvre et portent leurs fruits.

Furthermore, despite important improvements in the management of the external borders, some of the actions identified by the "Back to Schengen" Roadmap require more time to be fully implemented and to deliver the expected results.


Compte tenu du fait que certains administrateurs non exécutifs sont représentants du personnel, il devrait toutefois revenir aux États membres concernés de définir les procédures pratiques qui garantiront la réalisation de ces objectifs.

However, the practical procedures for ensuring that those objectives are attained, taking into account the fact that some non-executive Directors are employee representatives, should be defined by the Member States concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble approprié ici d'autoriser une certaine souplesse dans le Règlement, par rapport à — S'il faut revenir sur certains de ces points, il faudra de deux à trois ans pour passer à travers de la loi.

It just seems appropriate in this case to allow some flexibility in the regulations, compared to the—If we have to readdress some of these issues, it's going to take two to three years to get it through in legislation.


Je voudrais revenir sur certains points au cas où certains députés ne connaîtraient pas tout à fait les répercussions de cette entente pour les régions du Nord dépendant de l'industrie forestière et plus particulièrement le Nord de l'Ontario, que je représente.

I would like to reiterate some issues in case some members are not quite aware of the impacts of this deal and what it will mean for the forest dependent regions of the north, and particularly northern Ontario which I represent.


M. Sébastien Gagnon (Jonquière—Alma, BQ): Monsieur le Président, je voudrais, d'une part, revenir sur certains éléments que j'avais préalablement exposés lors de ma première allocution, ainsi que sur certains points.

Mr. Sébastien Gagnon (Jonquière—Alma, BQ): Mr. Speaker, I want first to come back to some issues I had raised in my first speech, in addition to making a few points.


Le rapport TE-SAT apporte également la confirmation qu'un nombre non négligeable d'individus radicalisés quittent l'Europe pour rejoindre des zones de conflit ou des camps d'entraînement terroristes avant de revenir sur le continent, ce qui donne à penser que les risques liés à la radicalisation de certains jeunes incités à commettre des infractions terroristes demeurent considérables.

The TE-SAT report also confirms that a not insignificant number of radicalised people travel from the EU to conflict areas or are attending terrorist training camps and then returning to Europe. These are indications that the risks associated with youth being radicalised to commit terrorist offences remain considerable.


En outre, la Commission propose d'accorder la préférence communautaire par rapport à ceux qui n'ont jamais travaillé dans l'Union européenne aux travailleurs migrants qui, après avoir travaillé pour un certain temps dans un Etat membre, sont rentrés pour une période limitée dans leur pays d'origine et qui souhaitent revenir travailler dans ce même État membre (afin d'encourager la migration circulaire).

In addition, the Commission proposes to grant Community preference (in relation to those who have never worked in the European Union) to migrant workers who, having worked for some years in a Member State, returned temporarily to their country of origin and wish to return to work in that same Member State (in order to encourage circular migration).


Avant de finir, j'aimerais revenir sur certaines des critiques qu'a émises le député de West Vancouver à propos du projet de loi et sur certaines des justifications qu'il a données pour expliquer pourquoi il s'y oppose.

Before my time expires, I want to take issue with a few of the criticisms of the bill by the member from West Vancouver and his rationalizations for opposing it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir à certaines ->

Date index: 2024-12-27
w