Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devenir exigible pour quelqu'un
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Revenir au format précédent
Revenir au premier format
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir sur sa décision
Revenir à
Revenir à quelqu'un
Sommer de comparaître pour témoigner
Stabiliser
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
être dévolu à quelqu'un

Traduction de «revenir témoigner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify




revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]




revenir sur sa décision

to reverse one's first decision | to revoke one's decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Cools : Puisque nous nous rendons compte que M. Fournier avait raison sur ce point, nous pourrions peut-être lui demander de revenir témoigner pendant quelques minutes pour développer davantage ce qu'il avait commencé à nous dire.

Senator Cools: Since it turns out Mr. Fournier was correct on that point, perhaps we might want to have him back for a few minutes to continue whatever it was he was developing.


C'est un grand plaisir de revenir témoigner à ce comité pour discuter des programmes d'infrastructure.

I am pleased to be back before this committee to provide testimony about infrastructure programs.


Les conservateurs ont voté pour empêcher des ministres de revenir témoigner.

The Conservatives voted to block bringing ministers back to testify.


Depuis l’accord de Bruxelles conclu en octobre 2002, l’Union européenne est dotée d’un cadre financier clair jusqu’en 2013, comme en témoigne l’accord sur les perspectives financières 2007-2013, sur lequel il n’est pas question de revenir - la Commission l’a clairement indiqué.

Since October 2002 and the Brussels agreement, the European Union has a clear Financial Framework until 2013, as confirmed by the agreement on the Financial Perspectives for 2007-2013, on which, as the Commission clearly indicated, there is no question of going back.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l’accord de Bruxelles conclu en octobre 2002, l’Union européenne est dotée d’un cadre financier clair jusqu’en 2013, comme en témoigne l’accord sur les perspectives financières 2007-2013, sur lequel il n’est pas question de revenir - la Commission l’a clairement indiqué.

Since October 2002 and the Brussels agreement, the European Union has a clear Financial Framework until 2013, as confirmed by the agreement on the Financial Perspectives for 2007-2013, on which, as the Commission clearly indicated, there is no question of going back.


Nous avons demandé aux représentants de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien de revenir témoigner le mardi suivant, du moins je crois que c'était ce jour-là car je n'ai pas les dates sous les yeux, et de se faire accompagner de leur conseiller juridique afin de déterminer si cette question pouvait être posée ou si l'article 32 s'appliquait en l'occurrence.

We advised the Canadian Air Transport Security Authority to appear the following Tuesday I think it was the following Tuesday; I don't have the dates in front of me but to appear with their legal counsel to consider whether that question should be asked or whether section 32, in fact, was operative in that particular situation.


Tout d'abord, j'aimerais appuyer votre suggestion d'inviter Robert Milton à revenir témoigner devant le comité.

First of all, I would like to support your suggestion that we bring Robert Milton back before the committee.


w