Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "revenir tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


Étude des mesures discriminatoires dans le domaine du droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

Study of Discrimination in Respect of the Right of Everyone to Leave Any Country, Including His Own, and to Return to His Country


Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais revenir tout simplement à la motion de l'opposition.

I would just like to return to the opposition motion.


Si l'on doit l'appliquer tout simplement parce que quelqu'un juge qu'un projet de loi est important, je considère que nous avons intérêt à tout abandonner et à en revenir tout simplement à la loterie.

If it's just going to be because somebody thinks it's important, then I think we should throw the whole thing out and just go back to the straight lottery.


Tout d'abord, nous pourrions peut-être revenir tout simplement à l'une de vos questions antérieures.

First of all, maybe we'll just go back to one of your earlier questions.


Dre Cécile Rousseau: Je veux revenir tout simplement sur la question de la compétence.

Dr. Cécile Rousseau: I just want to come back to the issue of skills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas non plus revenir aux anciens modèles en accordant des restitutions à l’exportation - qui ruinent tout simplement le marché pour quelqu’un d’autre quelque part dans le monde.

Nor can we go back to the old models by granting export refunds – that simply ruins the market for someone elsewhere in the world.


Et puis peut-être devons-nous revenir tout simplement au cœur de ce cycle et rappeler à nos partenaires des pays industrialisés que nous savions qu’il ne se fonderait pas sur la réciprocité, que nous savions que nous aurions à offrir davantage en matière d’accès aux produits agricoles que ce que nous obtiendrions en matière de tarifs industriels et d’ouverture des marchés et des services.

We should perhaps return simply to the heart of the Round and remind our partners from the industrialised countries that we knew that it would not be based on reciprocity, and that we would have to offer more in the way of access for agricultural products than we would gain via industrial tariffs and the opening up of markets and services.


Et puis peut-être devons-nous revenir tout simplement au cœur de ce cycle et rappeler à nos partenaires des pays industrialisés que nous savions qu’il ne se fonderait pas sur la réciprocité, que nous savions que nous aurions à offrir davantage en matière d’accès aux produits agricoles que ce que nous obtiendrions en matière de tarifs industriels et d’ouverture des marchés et des services.

We should perhaps return simply to the heart of the Round and remind our partners from the industrialised countries that we knew that it would not be based on reciprocity, and that we would have to offer more in the way of access for agricultural products than we would gain via industrial tariffs and the opening up of markets and services.


Il faut tout simplement que nos destinations soient les meilleures et les plus attractives, composant une offre qui séduise les Européens comme les non-Européens, et leur donne envie de passer leurs vacances ici, et d'y revenir encore et encore.

Quite simply, our destinations must be the best and the most attractive, forming an offer that makes Europeans and non-Europeans want to spend their holidays here, again and again.


Car nous ne savons pas alors ce qu'il advient de ces produits, s'ils sont utilisés dans les régions du monde les plus pauvres, ou s'ils ne risquent pas tout simplement de revenir sur notre propre marché sous une autre forme.

We do not know in such cases where the products will end up, whether they will be used in the poorest areas or whether they will simply return to our own market in another guise.


Nous ne pouvons tout simplement pas revenir sur une décennie d'efforts menés à l'échelle internationale.

We simply cannot go back on the 10 years of international efforts.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     revenir tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir tout simplement ->

Date index: 2025-04-06
w