Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avant d'aller plus loin
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Ramener les avirons
Revenir sur l'avant
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "revenir plus avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If ...[+++]




revenir sur l'avant [ ramener les avirons ]

recover the oars


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de revenir plus avant sur les conclusions du Conseil Ecofin.

Allow me to explain in greater detail the conclusions of the Ecofin Council.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je crois qu'à côté des thèmes abordés à plusieurs reprises, nous devrions revenir plus avant sur deux, trois autres aspects - que Karl-Heinz Florenz a également déjà évoqués.

– (DE) Mr President, Commissioner, besides the subjects that have been amply discussed, I believe we should take a closer look at two, perhaps three, of the other points that Karl-Heinz Florenz has raised.


Telles sont, Mesdames et Messieurs les députés, les quelques questions sur lesquelles nous devons nous pencher ensemble avant d’en revenir, si nécessaire, à des conditions plus tactiques ou opérationnelles, avant d’imaginer de nouveaux compromis, qui sont indispensables si notre priorité reste bien la maîtrise de la mondialisation pour la rendre plus juste et plus équitable.

Ladies and gentlemen, honourable Members, these are the questions we need to think about before we move on, if necessary, to tactical or operational considerations; before seeking out new compromises, the compromises that are inevitable if we remain committed to harnessing globalisation in the interests of greater fairness and equity.


Le Conseil note que le programme prévoit une nette réduction de l'excédent budgétaire des administrations publiques, qui tombera de 4,9 % du PIB en 2001 à à peine plus de 2 % en 2004 avant de revenir à près de 3 % dans les dernières années grâce au contrôle des dépenses escompté.

The Council notes that the programme projects a substantial decline in the general government surplus from 4.9% of GDP in 2001 to just above 2% in 2004 and a return to close to 3% is expected for the later years of the programme owing to assumed expenditure control.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission envisage la mise en place d'un système simplifié avant de revenir à un système plus complexe après des négociations approfondies.

The Commission considers the setting up of a simplified system before reverting to a more sophisticated one after detailed negotiations.


Le sénateur Hays: Je voudrais présenter une autre observation au sujet du recours au Règlement, et plus particulièrement de la préoccupation exprimée par le sénateur Lynch-Staunton, à savoir si le projet de loi devait revenir ici avant d'être renvoyé au comité des affaires étrangères ou être transmis au comité des affaires étrangères après que le comité des banques en eut fini avec lui.

Senator Hays: I wish to make a further comment on the matter of order, specifically in the context of Senator Lynch-Staunton's expressed concern about whether the bill would come back here to be referred to the Foreign Affairs Committee or whether it would go to the Foreign Affairs Committee after the Banking Committee had dealt with it.


Avant cela, j’aimerais revenir un peu, non pas à la grande histoire, que nous avons maintes fois discutée dans cet hémicycle, mais à l’histoire plus proche, celle du mois de décembre de l’année qui vient de s’achever.

But please allow me to go a little, not into the broader story, since we have had the opportunity to discuss that on several occasions in this House, but into more recent history. Please allow me to return to December of last year.


Espérons, Madame la Présidente, que le 11 septembre et la nécessité de réformer les institutions avant l’élargissement inciteront les gouvernements des États membres à regarder plus loin que leur propre politique nationale et à revenir aux sources de l’Union européenne, à savoir favoriser la paix et la sécurité en Europe et dans le monde grâce à une collaboration intensive entre les Quinze et non entre trois États membres.

Let us hope that 11 September and the need to reform the institutions prior to enlargement will encourage Member State governments to look beyond their own national policies and return to the roots of the European Union, namely to promote peace and security in Europe and in the world by intense cooperation between the Fifteen, rather than just three, Member States.


Loyola de Palacio, vice-présidente en charge des transports et de l'énergie, a fait part de sa satisfaction et a considéré que « cette décision est un pas en avant pour revenir à des prix plus raisonnables et davantage en phase avec la réalité du marché».

Loyola de Palacio, Commission Vice-President in charge of transport and energy, expressed her satisfaction at the decision which she said was "a step towards restoring more reasonable prices that are more in tune with the market".


Je rejette l'idée selon laquelle nous devrions négocier d'abord avec le groupe des candidats les plus à même de remplir les conditions, puis passer par une période de digestion institutionnelle avant de revenir à la table de négociations quelques années plus tard.

I reject the notion that we should negotiate with a group of the most obviously suitable candidates at a first sitting, and then go through a period of institutional digestion before returning to the table some years on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir plus avant ->

Date index: 2021-08-13
w