Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brunir
Comparaître
Comparaître au procès
Comparaître comme témoin
Comparaître en cour à la demande d'un avocat
Comparaître en personne
Comparaître en qualité de témoin
Comparaître en son propre nom
Comparaître par ministère d'avocat
Comparaître par ministère de procureur
Comparaître par procureur
Comparaître personnellement
Comparaître à l'instruction
Comparaître à titre de témoin
Devenir exigible pour quelqu'un
Défaut de comparaître
Défaut de comparution
Défaut faute de comparaître
Faire revenir
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Passer
Revenir
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir à quelqu'un
Se présenter
Se présenter à l'instruction
Stabiliser
être dévolu à quelqu'un

Traduction de «revenir comparaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comparaître | comparaître à l'instruction | comparaître au procès | se présenter à l'instruction

attend


comparaître | comparaître à titre de témoin | comparaître comme témoin | se présenter

appear


mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


comparaître en personne [ comparaître personnellement | comparaître en son propre nom ]

appear in person [ appear and be heard in person | appear on one's own behalf | appear personally ]


comparaître par procureur [ comparaître par ministère d'avocat | comparaître par ministère de procureur ]

appear by counsel [ appear by attorney ]


comparaître comme témoin [ comparaître à titre de témoin | comparaître en qualité de témoin ]

appear as a witness


comparaître en cour à la demande d'un avocat

Attend court for solicitor


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone




défaut de comparution | défaut faute de comparaître | défaut de comparaître

failure to appear | default to appear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je sais que cela ne vous concerne pas, madame Stoddart, mais le ministre de la Justice et le président du Conseil du Trésor vont revenir comparaître devant le comité à une date ultérieure.

I know this does not affect you, Ms. Stoddart, but the Minister of Justice and the President of the Treasury Board will be coming back before this committee at a later date.


Je pourrais certainement revenir comparaître devant ce comité ou présenter au directeur des poursuites militaires une politique sur la façon de déterminer le mode d'instruction, si cela peut aider le comité.

Certainly, I can come back to this committee, to provide the Director of Military Prosecutions policy with respect to how they are handling determinations on type of trial, if that would assist the committee.


Est-ce que le comité est d'avis que nous devrions lever la séance et demander au ministre de revenir comparaître une autre fois?

Is it the view of the committee that we adjourn today and ask the minister to come back at another time?


Il peut arriver.Je faisais partie du comité des comptes publics sur les minorités lorsque des ministres ont été sommés de revenir comparaître, entre autres, mais la procédure normale suivie dernièrement par notre comité sur le projet de loi C-23 était de faire comparaître le ministre pendant une heure.

Even under minority governments, Mr. Chair, under which committees could have compelled ministers, I gather, I cannot recall a single instance where a minister was called in for two hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la compagnie change son nom, n'est-elle pas obligée de revenir comparaître?

If they do change the name of the company, are they not obliged to come back?


w