J'ai grandement participé, au nom du Bloc québécois, à la mise en place du Tribunal sur les revendications particulières du Canada, parce que nous avons cru et nous croyons toujours que c'est un moyen qui est et qui doit être efficace pour régler les revendications particulières de moins de 150 millions de dollars, et il y en a énormément.
On behalf of the Bloc Québécois, I was significantly involved in setting up the Specific Claims Tribunal of Canada because we believed, and still believe, that it is a way that is and that must be efficient for resolving specific claims under $150 million, and there are an enormous number of them.