Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asilé
Asilée
Aspirant réfugié
Aspirante réfugiée
Auteur d'une demande
Demanderesse d'asile
Demanderesse du statut de réfugié
Demandeur
Demandeur d'asile
Demandeur de statut de réfugié debouté
Demandeur du statut de réfugié
Demandeur débouté
Demandeure d'asile
Demandeure du statut de réfugié
Personne qui demande l'asile
Revendicateur
Revendicateur du statut de réfugié
Revendicateur du statut de réfugié autorisé de séjour
Revendicateur du statut de réfugié débouté
Revendicateur débouté
Revendicateur sans statut sollicitant celui de réfugié
Revendicatrice
Revendicatrice du statut de réfugié
Revendiquant
Règlement du personnel
Règles applicables au personnel
Réclamant
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du fonctionnaire
Statut du personnel
Statut du personnel

Traduction de «revendicateurs du statut » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Faits et chiffres : Aperçu statistique des résidents temporaires et revendicateurs du statut de réfugié [ Aperçu statistique des résidents temporaires et revendicateurs du statut de réfugié ]

Facts and Figures: Statistical Overview of the Temporary Resident and Refugee Claimant Population [ Statistical Overview of the Temporary Resident and Refugee Claimant Population ]


demandeur de statut de réfugié debouté [ demandeur débouté | revendicateur débouté | revendicateur du statut de réfugié débouté ]

unsuccessful claimant [ failed refugee claimant | refused refugee claimant | unsuccessful refugee claimant ]


demandeur d'asile [ demanderesse d'asile | demandeure d'asile | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | demandeure du statut de réfugié | revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | personne qui demande l'asile ]

refugee claimant [ refugee protection claimant | refugee status claimant | claimant of refugee protection | claimant to refugee status | person who claims refugee protection | person who has claimed refugee protection ]


revendicateur du statut de réfugié | revendicatrice du statut de réfugié | demandeur du statut de réfugié | demanderesse du statut de réfugié | asilé | asilée | demandeur d'asile | demanderesse d'asile | aspirant réfugié | aspirante réfugiée

refugee claimant


revendicateur du statut de réfugié autorisé de séjour | revendicatrice du statut de réfugiée autorisée de séjour

refugee claimant with visitor status


revendicateur sans statut sollicitant celui de réfugié | revendicatrice

out-of-status claimant


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


auteur d'une demande | demandeur | réclamant | revendicateur | revendiquant

claimant


statut du personnel [ règlement du personnel | règles applicables au personnel ]

staff regulations [ staff rules ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je le disais, les recommandations visant à imposer un statut provisoire et à imposer la détention à des individus qui ne se montrent pas coopératifs ou à des individus qui, par exemple, ne donnent pas leur adresse—et je pense précisément aux revendicateurs du statut de réfugié—ont pour effet de criminaliser ou de déshumaniser les revendicateurs du statut de réfugié dès leur arrivée au Canada.

As I was saying, the recommendations to impose a provisional status and to impose detention on individuals who don't cooperate or individuals who fail, for example, to give their address—and I'm speaking specifically of the refugee claimants—tend to criminalize or certainly dehumanize the refugee claimant from the very moment they arrive in Canada.


Les Algériens revendicateurs du statut de réfugié Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, la deuxième pétition est signée par 170 personnes de la région de Montréal. Elles appuient les Algériens revendicateurs du statut de réfugié.

Algerian Refugee Claimants Ms. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, the second petition is signed by 170 people from the Montreal area, in support of Algerian refugee claimants.


M. Day (Okanagan Coquihalla), appuyé par M. White (North Vancouver), propose, Que, dans le cadre d'un projet de périmètre continental visant à protéger les frontières canadiennes, à assurer la sécurité de la population canadienne et de nos voisins, et à garantir nos relations commerciales, la Chambre demande au gouvernement : a) de donner aux agents d'immigration et aux douaniers une formation plus poussée et un véritable statut d'agent de la paix afin qu'ils soient à même de garder et d'arrêter à la frontière des personnes soupçonnées d'activités criminelles ou terroristes; b) de faire en sorte que les douaniers aux frontières relèvent d'une agence de maintien de la paix plutôt que de l'agence de perception de l'impôt; c) de garder tous ...[+++]

Mr. Day (Okanagan Coquihalla), seconded by Mr. White (North Vancouver), moved, That, as part of a continental perimeter initiative to secure Canada's borders and protect the security of Canadians and our neighbours, and to protect our trading relationships, this House calls on the government to: (a) provide both Immigration officers and Customs officers enhanced training and full peace officer status to allow them to detain and arrest suspected criminals or terrorists at the border; (b) move Customs border officers out of the tax collection agency and into a law enforcement agency; (c) detain all spontaneous refugee claimants appearing ...[+++]


C'est ce qui se dégage clairement de plusieurs cas de revendicateurs du statut de réfugié-j'insiste sur le mot «revendicateur», il ne s'agit pas de réfugiées mais plutôt de revendicateurs-qu'on a laissé entrer au pays, qui ne bénéficient en fait d'aucun statut et sont impliqués dans des crimes d'une extrême violence.

It has become clear through several examples of refugee claimants-and I say claimants and not refugees themselves-being accepted in the country who were not given any status whatsoever and were involved in some very violent crimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous examinons nos pays sources de revendicateurs du statut de réfugié et les taux d'acceptation des réfugiés de ces pays, il est vrai que les revendicateurs qui viennent des États-Unis et sont acceptés dans notre système se voient parfois accorder le statut de réfugié au sens de la Convention par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, parce que la Commission détermine qu'ils ont besoin de protection et qu'ils satisfont à la définition de réfugié au sens de la Convention.

When we look at our source countries for refugee claimants and the acceptance rates of claimants from those countries, it is true that claimants who come from the United States and go into our system do sometimes get convention refugee status conferred on them by the IRB, because the board determines they are in need of protection and they do meet the definition of convention refugees.


w