C'est pourquoi de nouvelles situations, susceptibles de se modifier à tout moment, en particulier en revenant au statu quo antérieur, ne doivent pas conduire à instaurer de nouvelles règles qui soient entièrement taillées à la mesure de ces mêmes situations, mais qui seraient moins appropriées si l'on en revenait au point de départ ou si d'autres changements intervenaient.
New sets of circumstances which may change at any time, in particular by reverting to the status quo ante, should not therefore prompt the adoption of new rules which are tailored precisely to those new circumstances, but would be less appropriate if they were to revert to what they were before or change again