Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retrouver ici aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley

Environment Here and Now: Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Mary Campbell, directrice, Politiques correctionnelles, Solliciteur général du Canada: C'est avec plaisir que je me retrouve ici aujourd'hui.

Ms Mary Campbell, Director, Corrections Policy, Department of the Solicitor General of Canada: Thank you for the opportunity to return here today.


Effectivement, si on se retrouve ici, aujourd'hui, avec un tel projet de loi, c'est parce que le précédent gouvernement — il faut avouer que c'était le gouvernement libéral, à l'époque — n'avait pas fait ses devoirs concernant le respect de la Charte des droits et libertés.

We are here today with this kind of bill before us because the previous government—a Liberal government—did not do its homework with regard to complying with the Charter of Rights and Freedoms.


Louis Michel, membre de la Commission. - Monsieur le Président, Honorables députés, c’est évidemment un plaisir pour moi de me retrouver ici, aujourd’hui, devant cette Assemblée pour discuter d’un pays qui m’est particulièrement cher, la République démocratique du Congo, et plus particulièrement du processus électoral qui s’y déroule actuellement.

Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is obviously a pleasure for me to find myself back here today before this Parliament in order to discuss a country that is particularly dear to my heart – the Democratic Republic of Congo – and, more specifically, in order to discuss the electoral process that is currently under way there.


Louis Michel, membre de la Commission . - Monsieur le Président, Honorables députés, c’est évidemment un plaisir pour moi de me retrouver ici, aujourd’hui, devant cette Assemblée pour discuter d’un pays qui m’est particulièrement cher, la République démocratique du Congo, et plus particulièrement du processus électoral qui s’y déroule actuellement.

Louis Michel, Member of the Commission (FR) Mr President, ladies and gentlemen, it is obviously a pleasure for me to find myself back here today before this Parliament in order to discuss a country that is particularly dear to my heart – the Democratic Republic of Congo – and, more specifically, in order to discuss the electoral process that is currently under way there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement est-ce un rêve d'enfant de me retrouver ici aujourd'hui en 2005 comme représentante du comté de Gatineau, mais je me souviens que mon père me disait toujours à quel point il importe pour moi de conserver mon intégrité à la manière de Jean-Robert Gauthier.

Not only was it a childhood dream of mine to be standing here in 2005 as the MP for Gatineau, but I recall my father always telling me just how important it was for me to retain my integrity as Jean-Robert Gauthier did.


Personne, y compris le Premier ministre Sócrates, n'a rappelé ici le travail de la convention; les pro-européens qui préfèrent ne pas tenir de référendums, et qui se retrouvent désarmés aujourd'hui, avec moins de démocratie, plus de nationalisme et davantage de confusion.

No one, including Prime Minister Sócrates, has recalled the work of the Convention, here; the pro-European advocates of not having referendums, who find themselves today empty-handed, with less democracy, more nationalism and more confusion.


- (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, c’est à la fois un honneur et une joie pour moi de me retrouver ici aujourd’hui, en qualité de président en exercice du Conseil de l’UE, pour vous exposer les priorités de la présidence grecque.

– (EL) Mr President, honourable Members of the European Parliament, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I am both honoured and delighted to be here today, in my role as President-in-Office of the European Council, to present the priorities of the Greek Presidency.


- (DE) Monsieur le Président, il est presque inquiétant de se retrouver ici aujourd'hui - et ce à intervalles réguliers depuis presque dix ans - en raison d'un malheur provoqué par la main de l'homme et le manque de bon sens et non par une force supérieure.

– (DE) Mr President, it feels quite strange to be standing here again today, as I have been doing at regular intervals for almost ten years, and all because of an accident caused by human hand and by a lack of human competence, and not by force majeure .


Ayant cela en tête, je suis un peu surpris de me retrouver ici, aujourd'hui, pour parler de la présence de nos troupes en ex-Yougoslavie, à moins de deux jours de la fin du mandat des Forces de l'ONU en ex-Yougoslavie, particulièrement en Croatie.

Given these considerations, I am somewhat surprised to find myself debating the presence of our troops in the former Yugoslavia, less than two days before the expiry of the UN forces mandate in that region, and particularly in Croatia.


Je suis heureuse de me retrouver ici aujourd'hui pour vous parler du changement proposé.

I am glad to be here today to talk about this proposed change.




D'autres ont cherché : retrouver ici aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouver ici aujourd ->

Date index: 2024-12-05
w