Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retrouver avec seulement quatre millions " (Frans → Engels) :

Imaginez un peu; une province comme Terre-Neuve peut aller chercher un milliard de dollars de plus en recettes provenant des ressources au cours d'une année financière donnée et se retrouver avec seulement quatre millions de dollars en plus parce que les premiers 996 millions de dollars auront servi à remplacer les paiements de péréquation.

Just imagine that a province like Newfoundland can take in a billion dollars in additional resource revenues in any fiscal year and only be $4 million better off because, of course, the first $996 million of revenue will have merely gone to replace equalization.


Pourquoi 259 millions de dollars pour les travailleurs dans les mines de charbon de Nouvelle-Écosse et seulement quatre millions pour les gars de l'amiante de la Mine BC de Black Lake?

Why $259 million for coal miners in Nova Scotia and only $4 million for asbestos workers at the BC Mine in Black Lake?


Lorsqu'elles se sont lancées dans les activités de courtage, tout le monde a dit que Toronto allait se retrouver avec seulement quatre ou cinq maisons de courtage.

When they took over the brokerage businesses everyone said we will have only four or five brokerage businesses left in Toronto.


Le Kazakhstan ne compte qu'environ 16 millions d'habitants, l'Azerbaïdjan sept millions et le Turkménistan seulement quatre millions.

Kazakhstan has a population of only 16 million people. Azerbaijan has only 7 million people.


Quelque quatre millions d’enfants meurent dans cinq pays seulement: l’Inde, le Nigeria, la République démocratique du Congo, le Pakistan, et la Chine.

Some four million die in five countries alone: India, Nigeria, the Democratic Republic of Congo, Pakistan and China.


Le budget total proposé pour le programme s'élève à 235 millions d'euros pour la période 2007-2013, c'est-à-dire un budget annuel de seulement 29 millions d'euros pour l'ensemble des quatre actions, dépenses administratives exclues.

The proposed total budget for the programme is EUR 235 million for the period of 2007- 2013 which provides for an annual budget of only EUR 29 million for all 4 actions together, excluding administrative expenditures.


Le Commissaire européen chargé du développement et de l’aide humanitaire, Louis Michel, a quant à lui déclaré : « Nous sommes confrontés à une énorme catastrophe humanitaire et, à l’approche de l’hiver, un second désastre humanitaire se profile à l’horizon pour les quatre millions de personnes qui se retrouvent sans toit et pour les 70.000 blessés qui nécessitent des soins médicaux.

European Commissioner for Development and Humanitarian Aid Louis Michel declared: “We are facing an enormous humanitarian catastrophe and with winter just around the corner, a second humanitarian disaster looms for the four million people without a roof over their heads and the 70,000 injured people needing medical attention. For all humanitarian organisations, it is a race against the clock.


Il reconnaît publiquement qu’en 2006, les fraudes dans les secteurs relevant de nos ressources propres – les dépenses agricoles et les actions structurelles des États membres – ont atteint 1 143 millions d’euros contre 922 millions d’euros en 2003: en quatre ans seulement, les fraudes ont augmenté de 200 millions.

It openly admits that fraud in 2006 in the areas of own resources – agricultural expenditure and Member States’ structural actions – totalled EUR 1 143 million. It was EUR 922 million in 2003, so in just four years fraud has risen by over EUR 200 million.


En 2004, neuf millions de paysans ont cultivé près de quatre-vingt-dix millions d’hectares en OGM dans l’Union européenne à vingt-cinq; onze millions de paysans ont cultivé quatre-vingt-dix-sept millions d’hectares, dont quelques dizaines de milliers d’hectares seulement en cultures transgéniques.

In 2004, nine million small farmers cultivated almost 90 million hectares of GMOs in the world, while in the European Union of 25, 11 million small farmers cultivated 97 million hectares, of which some tens of thousands consisted only of transgenic crops.


À titre d'exemple, sur quatre millions de réfugiés afghans, seules 38 600 demandes d'asile ont été déposées dans l'Union l'année dernière, c'est-à-dire qu'un Afghan sur un millier seulement a demandé la protection de l'Union européenne ; la plupart ont fui vers les pays voisins.

For example, out of four million Afghan refugees, only 38,600 asylum applications were filed in the Union last year, i.e. only one Afghan in a thousand asked for protection from the European Union; most fled to neighbouring countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouver avec seulement quatre millions ->

Date index: 2022-01-20
w