prend note des grandes différences constatées dans la mise en œuvre et l'application de la directive sur l'insolvabilité; observe que, si les dispositions législatives applicables peuvent s'avérer satisfaisantes, leurs résultats peuvent être inappropriés et contrecarrer ainsi les objectifs de la directive; se réfère aux conclusions de la Commission, qui estime que, dans quelques cas relatifs à la mise en œu
vre des obligations imposées par l'article 8 de la directive, on peut se demander dans quelle mesure certaines de ces dispositions suffisent à protéger les intérêts
des salariés et des retraités ...[+++] en cas d'insolvabilité de l'employeur et qu'il convient de s'employer à régler un certain nombre de problèmes; Takes good note of the wide variety in implementation and application of the Insolvency Directive; observes that, while the relevant legislative provisions may be fairly adequate, the results can be inadequate and thus at odds with the Directive’s aim; refers to the Commission’s conclusion that, in certain cases concerning the implementation
of the obligations imposed by Article 8 of the Directive, issues can be raised as regards
the extent to which some of these measures are sufficient to protect the interes
ts of empl ...[+++]oyees and retired persons in the event of insolvency of the employer and that a number of issues need to be addressed;