Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Avis de retrait
Avis de retrait
Cessation anticipée d'activité
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Condition de la retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Flux tiré
Flux tirés
PER
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Plan Epargne-Retraite
Plan d'Epargne pour la Retraite
Plan d'épargne-retraite personnel
Production en flux tiré
Production en flux tirés
Production à flux tiré
Production à flux tirés
Préretraite
Retraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Régime de pension
Régime de retraite
Tire-bonde
Tire-broche
Tire-esquive
Types de pensions de retraite
Types de retraites
âge de la retraite

Vertaling van "retraite qui tire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tire-bonde | tire-broche | tire-esquive

bung puller | spile puller


condition de la retraite [ âge de la retraite ]

retirement conditions [ retirement age ]


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


Plan d'Epargne pour la Retraite | plan d'épargne-retraite individuel(à imposition différée) | plan d'épargne-retraite personnel | Plan Epargne-Retraite | PER [Abbr.]

Individual Retirement Account | Investment Retirement Account | IRA [Abbr.]


flux tiré | flux tirés | production en flux tiré | production en flux tirés | production à flux tiré | production à flux tirés

pull system | demand pull system | DPS | demand pull


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

pension adviser | pension advisor | pension scheme manager | pension services manager


types de pensions de retraite | types de retraites

types of retirement accounts+K64 | types of retirement funds | types of pensions | types of social security
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La réforme française a rendu plus facile le cumul d'une pension de retraite et d'un revenu complémentaire tiré d'un emploi.

The French reform made it easier to receive both a pension and a supplementary income from employment.


Les effets sur la viabilité peuvent découler soit d’économies budgétaires directes résultant des réformes (notamment dans le domaine des pensions de retraite ou des soins de santé), ou de la hausse des recettes tirées à moyen et à long terme d’une économie plus efficace et d'une augmentation de la production potentielle (notamment grâce à une diminution du chômage structurel ou à un accroissement de la population active), ou d’une combinaison des deux types d’effets.[18].

The sustainability effects can stem either from direct budgetary savings from the reforms (such as in pensions or healthcare), or from the increased revenues drawn in the medium to long-run from a more efficient economy with a higher potential output (e.g. due to lower structural unemployment or an increased labour force), or from a combination of both kinds of effects.[18]


Les effets sur la viabilité peuvent découler soit d’économies budgétaires directes résultant des réformes (notamment dans le domaine des pensions de retraite ou des soins de santé), ou de la hausse des recettes tirées à moyen et à long terme d’une économie plus efficace et d'une augmentation de la production potentielle (notamment grâce à une diminution du chômage structurel ou à un accroissement de la population active), ou d’une combinaison des deux types d’effets.[18].

The sustainability effects can stem either from direct budgetary savings from the reforms (such as in pensions or healthcare), or from the increased revenues drawn in the medium to long-run from a more efficient economy with a higher potential output (e.g. due to lower structural unemployment or an increased labour force), or from a combination of both kinds of effects.[18]


À l’appui du recours, la partie requérante invoque un moyen unique tiré d’une violation des principes de sécurité juridique, de confiance légitime et de proportionnalité, en ce que la décision attaquée retirerait avec effet rétroactif à la partie requérante son droit, déjà acquis, de voir sa demande de statut d’entreprise évoluant en économie de marché examinée par la Commission et ce sans qu’il y aurait un intérêt péremptoire justifiant ce retrait.

In support of the action, the applicant relies on a single plea in law, alleging breach of the principles of legal certainty, legitimate expectations and proportionality, in that the contested decision withdrew, with retroactive effect, the applicant’s previously acquired right to have its request for the status of undertaking operating under market economy conditions examined by the Commission without there being an overriding interest to justify that withdrawal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît d’ailleurs que France Télécom a tiré avantage de cette libéralisation en s’implantant sur les marchés d’autres États membres et ce grâce non seulement à son changement de statut en société anonyme mais aussi, en partie, à l’effacement d’engagements des charges de retraite sur son bilan et aux moindres charges potentielles futures résultant de la réforme.

Moreover, it appears that France Télécom took advantage of this liberalisation by establishing itself in the markets of other Member States, thanks not only to its change of status into a public limited company, but also, in part, from the elimination of retirement pension commitments from its balance sheet and the lower future potential charges resulting from the reform.


Le cadre européen actuel en matière de retraites - qui couvre tous les aspects, de la coordination des politiques à la règlementation - doit être actualisé à la lumière des changements démographiques, des revers et des leçons tirées de la crise ainsi que des modifications intervenues dans les systèmes nationaux de retraite.

The current European framework for pensions – which spans everything from policy coordination to regulation – should be updated in the light of population change, the setbacks and lessons stemming from the crisis and changes in national pension systems.


Or, l'argument tiré des charges aux générations futures n'est pas défendable: le retraitement n'élimine aucune des substances générées par l'utilisation de la filière nucléaire. Ces substances restent donc à la charge des générations futures.

The argument concerning the burden on future generations does not hold water. Reprocessing does not involve destruction of any of the materials created by using nuclear power, which means that they will still be left for future generations to deal with.


L’année dernière, les fonds de l’aide spéciale accordée au tsunami ont été tirés d’autres programmes asiatiques sans contrebalancer ce retrait par une augmentation et, cette année, l’aide spéciale accordée au tsunami ayant diminué, la Commission a de nouveau réduit ces fonds.

Last year money for the tsunami disaster was taken from other Asian programmes without any increase and this year, because the tsunami funding has decreased, the Commission has cut the funding again.


La réforme française a rendu plus facile le cumul d'une pension de retraite et d'un revenu complémentaire tiré d'un emploi.

The French reform made it easier to receive both a pension and a supplementary income from employment.


Le parti des retraités que je représente et moi-même - notamment parce que nombreuses personnes âgées et de nombreux retraités sont victimes de délits, même si ce sont des délits mineurs comme des vols à la tire ou des cambriolages - estimons qu'il est juste que l'État dédommage les victimes de la criminalité.

I personally and the Pensioners Party which I represent, not least because many pensioners and elderly people are the victims of crimes, albeit minor crimes such as bag-snatching and burglary, believe that it is right that the state should provide compensation for the victims of crimes.


w