Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Avis de retrait
Avis de retrait
Cela me parait bien aventuré
Cessation anticipée d'activité
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Condition de la retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
PER
Pension de retraite
Pension de vieillesse
Plan Epargne-Retraite
Plan d'Epargne pour la Retraite
Plan d'épargne-retraite personnel
Préretraite
Retraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Régime de pension
Régime de retraite
Si le vote lui paraît douteux
Types de pensions de retraite
Types de retraites
âge de la retraite

Traduction de «retraite me paraît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me parait bien aventuré

that appears as good as lost


condition de la retraite [ âge de la retraite ]

retirement conditions [ retirement age ]


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


Plan d'Epargne pour la Retraite | plan d'épargne-retraite individuel(à imposition différée) | plan d'épargne-retraite personnel | Plan Epargne-Retraite | PER [Abbr.]

Individual Retirement Account | Investment Retirement Account | IRA [Abbr.]


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

early retirement [ flexible retirement age | gradual retirement | pre-retirement | voluntary retirement ]


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

pension adviser | pension advisor | pension scheme manager | pension services manager


types de pensions de retraite | types de retraites

types of retirement accounts+K64 | types of retirement funds | types of pensions | types of social security
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me paraît juste de dire que le gouvernement aurait préféré consulter davantage la GRC sur les modalités futures de son régime de pension de retraite.

I think it is fair to say that the government would have preferred to consult more widely with the RCMP on its future pension arrangements.


Sur le plan de la pratique, cela ne me paraît pas un mauvais choix, comme âge de la retraite, dans le sens que les juges militaires doivent être capables d'être déployés.

In terms of practice, I think it is not a bad cut-off, retirement age, in the sense that military judges have to deploy.


Un jeune de 20 ans qui épargne en prévision de sa retraite a probablement intérêt à placer son argent en actions, parce qu'à long terme les actions vont offrir un bon rendement—à moins que l'on pense que l'économie tout entière va s'écrouler, ce qui me paraît bien peu probable.

If you're 20 years old and you're saving for your retirement, you'd probably be better off in stocks, because over a long period of time stocks are going to do well—unless you think the whole economy's going to crash, which I think is most unlikely.


Monsieur Charbonneau, votre conception d'une fiducie de sûreté des pensions de retraite me paraît une évidence, c'est-à-dire une excellente idée. Je ne vois aucun réel désavantage.

Mr. Charbonneau, your idea of a pension security trust strikes me as a bit of a no-brainer in the sense that it's a very good idea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition que vous avez faite d’augmenter l’âge de la retraite me paraît irréaliste.

The proposal that you have made to increase the retirement age seems unrealistic to me.


Dans ce contexte, il me paraît indispensable de prendre des mesures qui redéfinissent l’avenir des jeunes et des aînés, et qui contribuent ainsi à garantir un revenu assuré et adéquat après la retraite, tout en tenant compte de la nécessité de relancer les responsabilités des États membres, des partenaires sociaux, et de l’Europe.

As a result, I feel that steps really must be taken to redefine the future of young and old, thus contributing to secure and adequate income provision after retirement, while the need to give fresh impetus to the responsibilities of Member States, the two sides of industry and Europe must also be kept in mind.


Toutefois, en l'absence de tout déficit de BTPS en vertu de la méthodologie prescrite par la loi sur les retraites de 1995, la période rallongée durant laquelle BT aurait pu le corriger par rapport à la loi ne paraît pas avoir conféré un avantage économique réel à BT.

However, in the absence of any deficit of the BTPS under the methodology prescribed by the Pensions Act 1995, the longer period within which BT could have corrected it as compared with the Act does not appear to have provided an actual economic advantage to BT.


4 bis. Si le demandeur d'asile paraît lié à des activités terroristes tant par sa participation active que par le soutien, l'encouragement, la couverture ou l'aide financière apportés à des organisations définies comme terroristes par l'Union européenne, avant ou après la présentation de la demande d'asile, les États membres procèdent au retrait des conditions normales d'accueil du demandeur d'asile et appliquent les mesures légales de protection prévues dans leurs législations respectives.

4a. Should the applicant’s involvement in terrorist activities be established, either by his having taken an active part therein or by his having aided and abetted or provided financial support to terrorist organisations as defined by the European Union, before or after the application for asylum has been lodged, Member States must withdraw the routine reception conditions in respect of the applicant and enforce the legal protection measures provided for in their respective legislation.


Enfin, et cela me paraît important : pourquoi ne pas avoir aujourd'hui l'honnêteté de relayer ce qui a été divulgué par une récente étude de l'ONU, qui explique que si l'Espagne veut préserver sa force de travail, de retraite et de pension, elle ne doit pas se contenter de régulariser 30 000 immigrés par an, mais elle doit être prête à accueillir 12 millions d'immigrés d'ici à l'an 2050 ?

Finally, and I think this is important: why not have the honesty today to relay what was disclosed in a recent UN study explaining that, if Spain wishes to preserve its work, retirement and pension potential, it is no good just giving 30 000 immigrants a year legal status; it needs to be prepared to accept 12 million immigrants between now and the year 2050?


Quant aux perspectives d'evolution, le rapport affirme que le delai de deux ans et demi sur lequel porte le rapport parait insuffisant pour porter un jugement d'ensemble veritablement fonde. C'est pourquoi le rapport juge premature et inopportun de proposer de nouvelles actions et tient a reaffirmer les principes definis dans la Recommandation: liberte de choix pour les travailleurs ages grace aux mesures visant a l'assouplissement de l'age de la retraite et a la possibilite d'une transition progressive du tra vail a la retraite, et i ...[+++]

As to development prospects, the report says that the two and a half years covered by the report is insufficient to permit the formation of a reliable overall judgment/.-- ------------------ * COM(86)365 - 2 - The report therefore judges it both premature and inappropriate to propose new measures at this point and prefers to reaffirm the principles set out in the Recommendation : freedom of choice for older workers through measures aimed at making the retirement age more flexible and facilitating a gradual transition from working to n ...[+++]


w