Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de retrait
Avis de retrait
Cdt trp
Commandant de la troupe
Commandant de troupe
Commandant de troupes
Contributeur de troupes
Etat contributeur de troupes
Etat fournisseur de troupes
In
Installation de retraitement nucléaire
Retrait de troupes
Retraitement
Retraitement de combustible
Retraitement de combustible irradié
Retraitement de combustible nucléaire
Retraitement de combustible usé
Retraitement de combustible épuisé
Retraitement du combustible irradié
Traitement de combustible irradié
Troupe
Usine de retraitement
Usine de retraitement de combustible
Usine de retraitement de combustible irradié
Usine de retraitement de combustible nucléaire
Usine de retraitement de combustible usé
Usine de retraitement de combustible épuisé

Traduction de «retrait de troupes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déclaration sur la reprise du retrait des troupes cubaines

Declaration on resuming the Withdrawal of Cuban troops


retrait complet des troupes, dans les délais prévus et en bon ordre

timely, orderly and complete withdrawal of troops


contributeur de troupes | Etat contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country | TCN [Abbr.]




commandant de troupe (1) | commandant de la troupe (2) | commandant de troupes (3) [ cdt trp ]

commander | commanding officer [ cdr | CO ]


avis de retrait | avis de retrait (de l'offre) | avis de retrait (du défendeur) | avis de retrait (d'une demande principale ou reconventionnelle)

notice of withdrawal


Etat contributeur de troupes | contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country [ TCN ]


usine de retraitement [ usine de retraitement de combustible | usine de retraitement de combustible irradié | usine de retraitement de combustible épuisé | usine de retraitement de combustible usé | usine de retraitement de combustible nucléaire | installation de retraitement nucléaire | in ]

reprocessing plant [ fuel reprocessing plant | nuclear fuel reprocessing plant | spent fuel reprocessing plant | used fuel reprocessing plant | irradiated fuel reprocessing plant | reprocessing facility | nuclear reprocessing facility | spent fuel reprocessing facility ]


retraitement [ retraitement de combustible | retraitement de combustible nucléaire | retraitement de combustible irradié | retraitement du combustible irradié | traitement de combustible irradié | retraitement de combustible épuisé | retraitement de combustible usé ]

reprocessing [ fuel reprocessing | spent fuel reprocessing | irradiated fuel reprocessing | used fuel reprocessing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En mai, le Conseil a rappelé la mobilisation à long terme de l’UE à l’égard du pays, s’engageant à maintenir, au minimum, les niveaux d’aide après le retrait des troupes en 2014 et à soutenir les efforts déployés par l’Afghanistan pour renforcer les opérations civiles de maintien de l’ordre et l’État de droit.

In May, the Council reiterated the EU's long-term commitment to the country, pledging to at least maintain levels of assistance after troops withdraw in 2014 and to bolster Afghan efforts to strengthen civilian policing and the rule of law.


considérant qu'il est devenu évident qu'aucune solution militaire n'est possible en Afghanistan, que les États-Unis ont déclaré qu'ils commenceraient à retirer leurs troupes d'Afghanistan à l'été 2011 et que d'autres pays se sont déjà retirés ou qu'ils prévoient de le faire, tandis que d'autres encore n'ont pas encore fait part de leur intention de se retirer; considérant toutefois que le retrait des troupes doit être progressif et concerté dans le cadre d'un projet politique qui garantisse un transfert en douceur des responsabilités ...[+++]

whereas it has become obvious that no military solution is possible in Afghanistan, and whereas the US has stated that it will start to withdraw its troops from Afghanistan in summer 2011, other countries have either already withdrawn or are making plans to do so, and others still have not indicated an intention to withdraw; whereas, however, the withdrawal of the military has to be a gradual and coordinated process in the framework of a political project that guarantees a smooth transition of responsibility to the Afghan security forces,


donne à considérer que toute atteinte perçue au principe de neutralité, d'impartialité et d'indépendance dont se plaignent ces organisations les rend plus vulnérables sur le terrain, d'autant plus que celles-ci resteront présentes sur le terrain longtemps après le retrait des troupes;

Points out that any perceived breach of the principles of neutrality, impartiality and independence by such bodies in their work makes them more vulnerable on the ground, particularly as they will continue to be present on the ground long after troops have been withdrawn;


b) de prévoir l'examen du remplacement des troupes étrangères présentes en Irak par une force de maintien de la paix de l'ONU et la prise d'une décision en la matière, sachant notamment que toutes les formations politiques parties aux élections ont demandé le retrait des troupes étrangères et que certains pays participant à la guerre ont retiré ou décidé de retirer leurs troupes, étant entendu que toute décision concernant le retrait des troupes étrangères devra être mise en œuvre de manière progressive suivant un calendrier clairemen ...[+++]

14. Calls on the European Union and its Member States to take the opportunity to promote a new UN Security Council Resolution on Iraq with a view to assessing the situation, enhancing the stabilisation process and (a) setting out guarantees for a greater commitment by, and a leading role for, the United Nations, (b) providing for examination of, and decision-making regarding, the replacement of foreign troops in Iraq by a UN peace-keeping force, particularly since all political parties running for election asked for the withdrawal of foreign troops, and since some of the countries participating in the war have now withdrawn or decided to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de prévoir l'examen du remplacement des troupes étrangères présentes en Irak par une force de maintien de la paix de l'ONU et la prise d'une décision en la matière, sachant notamment que toutes les formations politiques parties aux élections ont demandé le retrait des troupes étrangères et que certains pays participant à la guerre ont retiré ou décidé de retirer leurs troupes, étant entendu que toute décision concernant le retrait des troupes étrangères devra être mise en œuvre de manière progressive suivant un calendrier clairement é ...[+++]

providing for examination of, and decision-making regarding, the replacement of foreign troops in Iraq by a UN peace-keeping force, particularly since all political parties running for election asked for the withdrawal of foreign troops, and since some of the countries participating in the war have now withdrawn or decided to withdraw their troops, on the basis that any decision regarding the withdrawal of foreign troops is to be progressively implemented in accordance with a clear timetable,


J’accepte le concept d’un calendrier, et je le dis en tant que citoyen grec très sensible à la question des retraits de troupes, parce que nous avons nous aussi présenté une demande similaire pour le retrait des troupes turques du nord de Chypre. Je pense que la communauté internationale, qui insiste aujourd’hui pour que la Syrie retire ses troupes du Liban, devrait également faire de même avec la Turquie et tout autre pays ayant des forces d’occupation dans d’autres pays.

I accept the concept of a timetable, and I say that as a Greek who is very sensitive on the question of troop withdrawals, because we too have submitted a similar demand for the withdrawal of Turkish troops from northern Cyprus, and I believe that the international community, which is today insisting to Syria that it withdraw its troops from Lebanon, should also do the same with Turkey and any other countries which have occupying forces in other countries.


8. prie instamment la Fédération de Russie de tenir les engagements qu'elle a pris lors du sommet de l'OSCE qui s'est tenu à Istanbul en 1999 au sujet de la réduction et du retrait des troupes russes stationnées en Géorgie et se félicite de l'engagement pris par la Géorgie, par la voix du Président Saakachvili, devant les Nations Unies, selon lequel aucune troupe étrangère ne prendrait la place des forces russes après le retrait de ces dernières;

8. Urges the Russian Federation to respect its commitments given at the 1999 OSCE Istanbul Summit on the reduction and withdrawal of Russian military forces from Georgia and supports Georgia's commitment as expressed by President Saakashvili at the UN that foreign troops would not move in once the Russian military withdrew;


7. prie instamment la Fédération de Russie de tenir les engagements qu'elle a pris lors du sommet de l'OSCE qui s'est tenu à Istanbul en 1999 au sujet de la réduction et du retrait des troupes russes stationnées en Géorgie et se félicite de l'engagement pris par la Géorgie, par la voix du Président Saakachvili, devant les Nations unies, selon lequel aucune troupe étrangère ne prendrait la place des forces russes après le retrait de ces dernières;

7. Urges the Russian Federation to respect its commitments given at the 1999 OSCE Istanbul Summit on the reduction and withdrawal of Russian military forces from Georgia and supports Georgia's commitment as expressed by President Saakashvili at the UN that foreign troops would not move in once the Russian military withdrew;


Cette solution doit permettre l'instauration, le plus rapidement possible, d'un cessez-le-feu, suivi du retrait de toutes les troupes étrangères de la République démocratique du Congo.

This solution must lead to a ceasefire as soon as possible, followed by withdrawal of all foreign troops from the Democratic Republic of Congo.


RETRAIT DE L'ARMEE RUSSE DES PAYS BALTES Suite à la déclaration russe selon laquelle la date du 31.8.1994 ne s'appliquait plus pour le retrait des troupes russes du territoire de l'Estonie, la Présidence a réaffirmé que l'Union européenne s'attend à ce que la Russie respecte son engagement pour le retrait complet de ses troupes avant cette date.

WITHDRAWAL OF THE RUSSIAN ARMY FROM THE BALTIC COUNTRIES Following the statement by Russia that 31 August 1994 no longer applied as the date for the withdrawal of Russian troops from the territory of Estonia, the Presidency reaffirmed that the European Union expected Russia to honour its commitment to the complete withdrawal of its troops by that date.


w