Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retourner rapidement devant " (Frans → Engels) :

Nous pouvons en débattre sans fin, mais la façon la plus rapide de résoudre ce problème est de retourner devant la cour et de lui demander des éclaircissements.

We can argue this out until the cows come home but the quickest way to solve this problem is to go back to the court and ask it for clarification.


Si une bonne politique sur le harcèlement sexuel n'est pas mise en place rapidement, je suis certain que le commissaire sera contraint de retourner devant le Comité de la sécurité publique afin de nous dire pourquoi il n'a pas agi avec plus de célérité.

We will see how it works out. If a good sexual harassment policy does not come forward quickly, I am sure there will be pressure to bring the commissioner back to the public safety committee to tell us why he has not acted faster.


Le projet de loi C-329 donnera aux agents de la paix le pouvoir d'empêcher un délinquant de violer ses conditions de libération, de probation ou de sortie et le pouvoir de le retourner rapidement devant le juge dès lors qu'il a enfreint une des conditions de remise en liberté (1835) C'est donc dans cette perspective que le Bloc québécois appuie le principe du projet de loi C-329.

Bill C-329 will give peace officers the power to prevent offenders from violating their conditions of parole, probation or absence and to return them quickly before a judge when they have violated one of the conditions of release (1835) It is therefore in this perspective that the Bloc Québécois supports the principle of Bill C-329.


Les négociations entre le Parlement, le Conseil et la Commission qui ont précédé le vote du Parlement ont préparé le terrain pour une adoption rapide par le Conseil des ministres de l'UE, devant lequel le texte approuvé par le Parlement va maintenant retourner.

Negotiations between the Parliament, the Council and the Commission in the run up to the Parliament's vote have prepared the ground for swift adoption by the EU's Council of Ministers, to which the text as approved by the Parliament will now return.


Oui, le reste de la famille est ravi - on vous salue d'un rapide "Salut, m'man" -, vous voyez une tête se lever et on vous embrasse éventuellement pour retourner ensuite devant la télé ou à ses occupations - alors que 20 minutes plus tard, les chiens s'affairent encore autour de vous.

Yes, the rest of the family are delighted – a quick "Hi Mum", – a head goes up and you might get a hug and then back to the TV or whatever they were doing – but 20 minutes later the dogs are still running round in high excitement.


Je crois comprendre que même les gens les plus intéressés à ce débat ne peuvent se retourner assez rapidement sur eux-mêmes pour comparaître devant le comité.

I understand even the people who are most interested in it cannot gather themselves quickly enough to appear before the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retourner rapidement devant ->

Date index: 2020-12-27
w