Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autre accident de bateau
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Cadre ROPS
Capable de se retourner
Chine Le point sur la politique de l'enfant unique
Chine Politique de l'enfant unique - mise à jour
Dispositif de protection en cas de renversement
Essence de cannelier de Chine
Essence de cannelle de Chine
Huile de cannelle de Chine
Huile de cannelle de la Chine
Levier de retournement
Naufrage de bateau
Plongeon retourné périlleux
Politique de l'enfant unique Chine
Politique de l'enfant unique - mise à jour Chine
ROPS
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Saut périlleux retourné
Saut retourné périlleux
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Submersion de bateau
Technique de retournement
Volume de liquide péritonéal retourné

Traduction de «retourner en chine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

manual reversing | manual turnover | mechanical turnover


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

change-over lever | reversing lever | shift lever | swing lever | trip lever | turning link rod | turning linkage


Chine : Politique de l'enfant unique - mise à jour [ Chine : Le point sur la politique de l'enfant unique | Politique de l'enfant unique - mise à jour : Chine | Politique de l'enfant unique : Chine ]

China: One-Child Policy Update [ One-Child Policy Update: China | One-Child Policy: China ]


essence de cannelier de Chine [ huile de cannelle de la Chine | huile de cannelle de Chine | essence de cannelle de Chine ]

cassia oil [ Chinese cinnamon oil | cinnamon oil | Chinese cassia bark oil ]


saut retourné périlleux [ plongeon retourné périlleux | saut périlleux retourné ]

inward somersault


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]


volume de liquide péritonéal retourné

Volume of returned peritoneal fluid






noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je retourne en Chine demain et je me rendrai aussi en Corée du Sud et au Japon porter les valeurs de la filière européenne, porter nos atouts en matière de sécurité sanitaire, de qualité et nos savoir-faire.

I am returning to China tomorrow and shall then be visiting South Korea and Japan, bearing the values of the European agricultural sector, our strengths as regards food safety, quality and know-how.


J'ai vu cela particulièrement en Afrique, où la Chine, par exemple, vient dans un pays pour tout bâtir, mais, à la fin des travaux, les employés chinois et les équipements utilisés retournent en Chine.

I have seen that in Africa in particular. China, for example, arrives in a country to undertake construction projects but, when the work has been completed, the Chinese employees and the equipment they used are shipped back to China.


D’après les informations dont je dispose, le bateau cherche actuellement un autre port où débarquer sa cargaison, bien qu’il semble qu’il puisse retourner en Chine sans avoir accompli sa mission étant donné que personne dans la région ne veut accepter son chargement.

According to my information, the vessel is now seeking another port at which to offload its cargo, although it seems, in view of the opposition in the area to accepting the shipment, that the vessel might return to China without accomplishing its mission.


Monsieur le Président, j'ai l'honneur de prendre la parole à la Chambre aujourd'hui pour présenter une pétition comme celle mentionnée par le député de Burnaby—Douglas, car nous avons travaillé ensemble sur ce dossier, et pour souligner que plus de cinq années se sont écoulées depuis le meurtre d'Amanda Wei Zhao, 21 ans, à Burnaby. Pourtant, sa famille en Chine attend toujours que justice soit faite car l'accusé, Ang Li, est retourné en Chine avant que des accusations ne soient portées.

Mr. Speaker, I have the honour to rise in the House today to present a petition like that mentioned by the member for Burnaby—Douglas, because we have worked together on this issue, and to note that it has been more than five years since 21 year old Amanda Wei Zhao was murdered in Burnaby, yet still her family in China is waiting for justice as the accused, Ang Li, returned to China before charges were laid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours chinois relâchés par le gouvernement des États-Unis demeurent à Guantánamo, le gouvernement des États-Uni ...[+++]

149. Welcomes the resolutions passed by Parliament calling for the closure of the Guantánamo Bay detention centre and the contributions that Parliament has made to raising the profile of that centre and its human rights concerns relating thereto; calls on the Council and the Commission to urge the US Government to find a mechanism that will facilitate the charging or releasing of detainees in accordance with international law; welcomes the fact that, in May 2006, Albania became the first country to resettle five Chinese Uighurs from Guantánamo, but regrets that 13 Chinese Uighurs who have been cleared for release by the United States G ...[+++]


149. se félicite du fait que le Parlement ait adopté des résolutions appelant à la fermeture du centre de détention de Guantánamo, qu'il ait contribué à accroître la visibilité de ce centre et de ses préoccupations au sujet des problèmes de droits de l'homme qui s'y posent; invite le Conseil et la Commission à demander instamment au gouvernement des États-Unis de trouver un mécanisme facilitant la mise en examen ou la libération des détenus, conformément au droit international; se félicite de ce que, en mai 2006, l'Albanie soit devenue le premier pays à admettre cinq Ouïgours chinois venant de Guantánamo, mais regrette que 13 Ouïgours chinois relâchés par le gouvernement des États-Unis demeurent à Guantánamo, le gouvernement des États-Uni ...[+++]

149. Welcomes the resolutions passed by Parliament calling for the closure of the Guantánamo Bay detention centre and the contributions that Parliament has made to raising the profile of that centre and its human rights concerns relating thereto; calls on the Council and the Commission to urge the US Government to find a mechanism that will facilitate the charging or releasing of detainees in accordance with international law; welcomes the fact that, in May 2006, Albania became the first country to resettle five Chinese Uighurs from Guantánamo, but regrets that 13 Chinese Uighurs who have been cleared for release by the United States G ...[+++]


La Commission n’examinera que les formulaires de demande de statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché qui auront été retournés par les producteurs-exportateurs de la République populaire de Chine sélectionnés pour figurer dans l’échantillon et par les producteurs-exportateurs ayant coopéré non retenus dans l’échantillon dont la demande de marge de dumping individuelle aura été acceptée.

The Commission will assess only MET claim forms submitted by the exporting producers in the People's Republic of China selected to be in the sample and by the non-sampled cooperating exporting producers whose request for an individual dumping margin has been accepted.


13. invite instamment le gouvernement de la RAS de Hong-Kong à prendre des mesures immédiates pour trouver une solution juste et humaine au problème des familles démembrées entre Hong-Kong et la Chine continentale, y compris celles dont une partie des membres ont dû retourner en Chine continentale après que leur droit de résidence permanente à Hong-Kong eut été révoqué, à la suite de la ré-interprétation de la loi fondamentale par le Comité permanent de la République populaire de Chine;

13. Urges the HKSAR government to undertake immediate measures for a just and humane solution to the problem of families split between Hong Kong and mainland China, including those whose family members had to return to mainland China after having their permanent residence in Hong Kong revoked by the re-interpretation of the Basic Law by the Standing Committee of the N.P.C.;


13. invite instamment le gouvernement de la RAS de Hong Kong à prendre des mesures immédiates pour trouver une solution juste et humaine au problème des familles démembrées entre Hong Kong et la Chine continentale, y compris celles dont une partie des membres ont dû retourner en Chine continentale après que leur droit de résidence permanente à Hong Kong eut été révoqué à la suite de la ré‑interprétation de la loi fondamentale par le Comité permanent de la République populaire de Chine;

13. Urges the HKSAR government to undertake immediate measures for a just and humane solution to the problem of families split between Hong Kong and mainland China, including those whose family members had to return to mainland China after having their permanent residence in Hong Kong revoked by the re-interpretation of the Basic Law by the Standing Committee of the N.P.C.;


Lorsque je suis retournée récemment en Chine, en novembre 1998, pour la première réunion bilatérale de l'Association législative Canada-Chine, j'ai été intriguée par les enfants éduqués au Canada de ces immigrants qui étaient retournés en Chine pour travailler dans le secteur des affaires et dans le commerce dans des villes comme ma ville natale, Shanghai.

On my recent return to China in November, 1998, for the first bilateral meeting of the Canada-China Legislative Association, I was intrigued by Canadian-educated children of these immigrants who have returned to China to work in business and commerce in cities like my birthplace of Shanghai.


w