Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animus non revertendi
Autre accident de bateau
Bielle de retournement
Biellette de retournement
Cadre ROPS
Capable de se retourner
Dispositif de protection en cas de renversement
Envie frénétique de retourner chez-soi
Habitude de ne pas retourner
Hâte de retourner
Intention de ne pas retourner
Levier de retournement
Naufrage de bateau
Plongeon retourné périlleux
ROPS
Retournement de bateau
Retournement manuel
Retournement mécanique
Retournement à la main
Saut périlleux retourné
Saut retourné périlleux
Structure de protection au retournement
Structure de protection contre le renversement
Structure de protection contre le retournement
Submersion de bateau
Syndrome du retour au bercail
Technique de retournement
Volume de liquide péritonéal retourné

Vertaling van "retournent donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
retournement à la main | retournement manuel | retournement mécanique

manual reversing | manual turnover | mechanical turnover


bielle de retournement | biellette de retournement | levier de retournement

change-over lever | reversing lever | shift lever | swing lever | trip lever | turning link rod | turning linkage


saut retourné périlleux [ plongeon retourné périlleux | saut périlleux retourné ]

inward somersault


cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]

roll-over protection structure | rollover protective structure | ROPS [Abbr.]


volume de liquide péritonéal retourné

Volume of returned peritoneal fluid






noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |

drowning and submersion due to:boat:overturning | sinking | falling or jumping from:burning ship | crushed watercraft | other accident to watercraft |


envie frénétique de retourner chez-soi [ syndrome du retour au bercail | hâte de retourner ]

Get home itis [ GetHomeItis ]


intention de ne pas retourner [ habitude de ne pas retourner | animus non revertendi ]

animus non revertendi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils retournent donc en classe tous les six mois pendant deux jours pour être requalifiés.

So they go back into the classroom every six months for two days in order to be requalified.


Ces investissements retournent donc directement dans la collectivité pour informer le public canadien.

Therefore, their investment is going directly back into the community to educate the Canadian public.


Je me retourne donc et je pose la question suivante: n'avons-nous pas suffisamment d'investissement étranger direct?

Therefore, I turn around and ask, do we not have enough foreign direct investment?


Je retourne donc régulièrement dans ma circonscription pour garder un contact étroit avec eux.

Because of this I regularly return to my riding to keep in close contact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le cas des travailleurs saisonniers pouvant être autorisés à demeurer dans l'État membre en vertu d'un autre permis ou d'un visa, et ne sont donc pas tenus de retourner dans leur pays d'origine, devrait être prévu.

Additionally, provision should be made for seasonal workers who may be entitled to stay in the Member State under a different permit or visa, and are therefore not required to return to their country of origin.


La Commission propose que soient appliquées aux transactions R des commissions multilatérales d'interchange qui reflètent les coûts uniquement lorsque le paiement est rejeté, refusé, retourné ou rectifié, et donc l'interdiction de facturer, de manière unitaire, une CMI par opération.

The Commission proposes only cost-based R-transaction fees when the payment is rejected, refused, returned or reversed and hence a ban on MIFs per transaction.


Or, un certain nombre des personnes qui sont déplacées dans des camps temporaires comme ils disent, une partie de ces personnes ne souhaitent pas retourner sur leurs terres, pour toutes sortes de raisons, et les autres souhaitent y retourner mais doivent avoir un accès à des semences d'une variété particulière puisque toutes les terres ont subi une salinisation, donc il faut des plantes qui soient beaucoup plus fortes ainsi que des engrais.

A number of people at the temporary camps, as they call them, do not wish to return to their own areas for all sorts of reasons, while others do wish to return, but need special kinds of seeds since all the soil has been salinated, and therefore they need much stronger plants, and also fertilisers.


Nous nous sommes donc opposés à ce texte dénaturé, et finalement, par un retournement de situation en dernière minute, le Parlement européen l'a rejeté à notre grande satisfaction.

We are therefore opposed to this distorted text, and in the end, following a last minute u-turn, the European Parliament rejected it, to our great satisfaction.


Il faut donc lancer une invitation à tous pour retourner aux origines de notre Union, avoir le courage qu'ont eu M. Giscard d'Estaing et M. Schmitt en décidant de l'élection au suffrage universel du Parlement européen en 1976 et en 1979 et décider qu'en 2009 nous aurons finalement un Président de l'Union européenne, Président de la Commission.

We must therefore urge everyone to return to the roots of our Union, to have the courage that Giscard d’Estaing and Helmut Schmidt showed when deciding on the election of the European Parliament by direct universal suffrage in 1976 and in 1979, and to decide that in 2009 we will finally have a President of the Commission who is also the President of the European Union.


On retourne donc aux questions (1200) M. Guimond: Monsieur le Président, ce qui est dommage c'est que cela fait huit fois qu'il est averti par la Présidence à ce sujet.

Resuming questions and comments (1200) Mr. Guimond: Mr. Speaker, it is regrettable that the Chair had to warn the hon. member eight times already.


w