Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au retour des réfugiés et personnes déplacées
Retour durable des personnes déplacées

Traduction de «retour des personnes déplacées faisait partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit au retour des réfugiés et personnes déplacées

right to return of refugees and displaced persons


retour durable des personnes déplacées

sustainable return of displaced persons


Programme relatif au retour et au logement des personnes déplacées, des réfugiés et des personnes réinstallées

Programme for the Return and Accommodation of Displaced Persons, Refugees and Resettled Persons


droit au retour des réfugiés et personnes déplacées

right to return of refugees and displaced persons


Programme visant à assurer le retour et la réinstallation des réfugiés et des personnes déplacées

Programme for the Return and Resettlement of Refugees and Displaced People


Commission quadripartite sur le retour volontaire des réfugiés et des personnes déplacées en Abkhazie

Quadripartite Commission on Voluntary Return of Refugees and Displaced Persons in Abkhazia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la pratique, en juin 2011, les bureaux de TPD sont ouverts et sont impliqués dans des opérations concernant notamment le retour des personnes déplacées, les initiatives de réconciliation entre les communautés et le règlement des différends fonciers.

In practice, as of June 2011 TPD offices are open and involved in cases related to returns of IDPs, community reconciliation initiatives, land conflict settlements, etc.


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d’elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconn ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian ...[+++]


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d'elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconn ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian ...[+++]


8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d'elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconn ...[+++]

8. Is seriously concerned that hundreds of thousands of refugees and IDPs who fled their homes during or in connection with the Nagorno-Karabakh war remain displaced and denied their rights, including the right to return, property rights and the right to personal security; calls on all parties to unambiguously and unconditionally recognise these rights, the need for their prompt realisation and for a prompt solution to this problem that respects the principles of international law; demands, in this regard, the withdrawal of Armenian ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le Conseil a déjà pu attirer l'attention de l'honorable parlementaire, dans sa réponse à la question orale H-0689 lors de sa session d'octobre dernier, sur le fait que le retour des personnes déplacées faisait partie de l'ensemble des conditions imposées par l'Union européenne dans le cadre du processus de stabilisation et d'association, conditions auxquelles les pays de la région ont souscrit lors du Sommet de Zagreb.

– (FR) The Council has already drawn the Honourable Member’s attention, in its answer to oral question H-0689 during the October session, to the fact that the return of displaced people was part of a whole raft of conditions imposed by the European Union as part of the stabilisation and association process, and the countries of the region subscribed to these conditions at the Zagreb Summit.


Continuer de prendre des mesures visant à faciliter le retour des personnes déplacées à l’intérieur du pays sur leur lieu d’installation originel, conformément aux recommandations du représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour les personnes déplacées.

Pursue measures to facilitate the return of internally displaced persons to their original settlements in line with the recommendations of the UN Secretary-General’s Special Representative for Displaced Persons.


9. condamne le gouvernement du Soudan qui cherche à imposer le retour forcée de personnes déplacées à l'intérieur vers leur lieu d'origine, jusqu'à 98% de ces personnes déplacées dans certaines régions n'étant à l'heure actuelle pas disposées à retourner vers leur lieu d'origine2; insiste pour que tous les retours de personnes déplacées à l'intérieur soient volontaires et menés dans la sécurité et avec une pro ...[+++]

9. Condemns the GoS for trying to force the return of IDPs to their homes, with up to 98% of IDPs in some areas currently being unwilling to return to their places of origin; insists that all IDP returns must be voluntary and conducted safely and with protection, and that the international community be informed of any planned movements of IDPs before any such moves are carried out;


La nécessité de consolider et d'étendre la réforme politique s'applique également à la normalisation et à l'évolution de la situation dans le sud-est, notamment par des mesures visant à améliorer le contexte socio-économique et des initiatives destinées à faciliter le retour des personnes déplacées et à offrir la pleine jouissance des droits et des libertés aux Kurdes.

The need to consolidate and broaden political reform also applies to the normalisation and development of the situation in the Southeast, including measures to improve the socio-economic situation, initiatives to facilitate the return of displaced people, and to allow for full enjoyment of rights and freedoms by the Kurds.


Il conviendra d'entamer une nouvelle réflexion quant à la stratégie à appliquer pour permettre le retour des personnes déplacées à la suite des récents actes de violence commis au Kosovo et pour éviter que de tels déplacements de population ne se reproduisent.

New reflections will also be required on an appropriate strategy to ensure that those displaced by the recent acts of violence in Kosovo can return and to avoid any further displacement.


Cette perspective exige le respect des critères politiques, économiques et institutionnels définis lors du Conseil européen de Copenhague de 1993 (articles 6 et 49 du traité sur l'UE) et des critères spécifiques du PSA (notamment la coopération totale avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie), le respect des droits des minorités, une offre crédible de retour des personnes déplacées et des réfugiés sur leur lieu d'origine ou encore un engagement visible en faveur de la coopération régionale).

To do this they will have to fulfil the political, economic and institutional criteria defined at the Copenhagen European Council in 1993 (Articles 6 and 49 of the EU Treaty) and the specific criteria of the SAP (including complete cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia), respect minority rights, offer real opportunities for displaced persons and refugees to return home and demonstrate a clear commitment to regional cooperation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retour des personnes déplacées faisait partie ->

Date index: 2025-03-19
w