Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Frappeur d'amortis
Frappeur de coups retenus
Frappeuse d'amortis
Frappeuse de coups retenus
Habileté à témoigner
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Rabats retenus
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "retenus et témoignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


frappeur d'amortis [ frappeuse d'amortis | frappeur de coups retenus | frappeuse de coups retenus ]

bunter


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]




droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La qualité et la diversité exceptionnelles des projets retenus témoignent du savoir-faire et de la passion extraordinaires qui caractérisent le secteur du patrimoine culturel européen, auquel nous devons apporter notre soutien et notre protection au profit des générations à venir.

The outstanding quality and diversity of the winning projects highlight the extraordinary skills and passion which epitomize Europe’s cultural heritage sector – a sector we must support and protect for future generations.


Cette opinion fait abstraction du concept fondamental qui sous-tend l'article 9, c'est-à-dire la nécessité de faire en sorte, dans la mesure du possible, que les parlementaires et les personnes qui témoignent devant les comités de la Chambre puissent parler librement sans craindre que leurs propos puissent éventuellement être retenus contre eux devant les tribunaux.

This view discounts the basic concept underlying article 9, viz. the need to ensure so far as possible that a member of the legislature and witnesses before committees of the House can speak freely without fear that what they say will later be held against them in the courts.


Nos changements avaient pour but de répondre aux préoccupations de différents groupes qui sont venus témoigner devant le comité, mais ils n'ont pas été retenus.

We attempted to make these changes in response to the concerns of various groups who appeared before the committee, but they were voted down.


77 entreprises industrielles sont recensées dans les projets retenus et témoignent de l'attente que les secteurs pharmaceutique, chimique et agro-alimentaire ont placée dans les biotechnologies.

Some 77 industrial undertakings are working on the projects selected, a sign of the hopes which the pharmaceutical, chemical and agri-food industries place in biotechnology.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils devaient tous deux venir témoigner aujourd'hui, mais ils ont été retenus à la Chambre d'assemblée par un débat sur l'accord de Voisey's Bay, auquel ils ne pouvaient vraiment pas se soustraire.

Both gentlemen had planned to be here today to testify before this committee; however, they are engaged in the House of Assembly debating the Voisey's Bay deal and could not be spared.


w