Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "retard n’aura cependant " (Frans → Engels) :

Ce retard n’aura cependant pas d’impact sur la capacité des fournisseurs de répondre à leurs exigences conformément à la directive, vu qu’aucun État membre n’a fixé d’objectif intermédiaire pour 2014.

However, the delay will not affect the ability of suppliers to meet their requirements under the directive, as no Member State has set an intermediate target for 2014.


Cependant, nous recommandons que l'on retarde l'adoption du prix taxes comprises tant et aussi longtemps qu'on n'aura pas l'accord de la majorité des provinces, dont l'Ontario.

However, we recommend that tax-included pricing should be deferred until a majority of the provinces, including Ontario, have agreed to participate.


Cependant, il importe également de souligner que nous avons retardé l’ensemble de ce processus de deux ans et que la libéralisation du marché n’aura lieu qu’en 2011.

However, it is also important that we have postponed the whole process by two years and market liberalisation will only take place in 2011.


Cependant, nous savons qu’il y aura un retard, malgré les règles n+2 et n+3; je demande donc avec insistance au Conseil, comme à la commission du développement régional et à la Commission européenne, de déclarer, dès à présent, que les ressources qui n’auront pas été utilisées dans le cadre des fonds structurels ne seront pas redistribuées dans les États membres, mais réaffectées dans le cadre d’un nouvel accord qui sera conclu dans les prochaines années, grâce auquel les fonds seront mis au service des objectifs de notre politique volontariste en la mat ...[+++]

Nevertheless, we know that there will be a delay, in spite of rules n+2 and n+3; I therefore urge the Council, together with the Committee on Regional Development and the European Commission, to declare, forthwith, that the resources that are not used in the context of the Structural Funds will not be redistributed in the Member States, but reallocated as part of a new agreement that will be concluded in the next few years, thanks to which the Funds will be used to achieve the objectives of our proactive policy on this matter.


J'ajouterais cependant que si les navires devaient être construits au Canada pour améliorer notre capacité dans le domaine de la construction navale, ainsi que la formation et la valeur commerciale qui accompagnent l'acquisition de ces navires au pays, il y aura des retards parce que l'industrie canadienne doit se mobiliser pour préparer les plans, les soumissions et la livraison des navires.

I would add, however, that if ships should be built in Canada to enhance our capacity in shipbuilding, training and the business value that comes from procuring those ships internally, it will cause delays, because the Canadian industry has to mobilize itself to prepare for the design, the bids and the delivery of the ships.


Cependant, le rapporteur déplore le temps excessif qu'il aura fallu pour transposer les mesures de la CCAMLR dans la législation communautaire et se permet d'inviter la Commission à améliorer ses procédures, de telle sorte que de tels retards ne se reproduisent plus.

Nonetheless, the rapporteur cannot but express his regret at the excessive time it has taken to transpose the CCAMLR measures into Community law, and would ask that the Commission improves its own procedures so that these delays are not repeated in the future.


Cependant, je crains que l'approbation requise du Conseil du Trésor ne retarde la création de ce centre. En effet, on nous a dit que le ministre ne parlerait au Conseil du Trésor du centre d'excellence qu'une fois que le projet de loi aura été adopté.

However, I remain concerned that the required Treasury Board approval may cause a delay in establishing the centre, as we were advised that the minister would speak to the Treasury Board about the centre of excellence only once the bill has passed.




Anderen hebben gezocht naar : retard     retard n’aura     retard n’aura cependant     l'on retarde     longtemps qu'on n'aura     cependant     nous avons retardé     marché n’aura     aura un retard     qu’il y aura     aura des retards     aura     j'ajouterais cependant     tels retards     excessif qu'il aura     trésor ne retarde     loi aura     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retard n’aura cependant ->

Date index: 2023-10-06
w