Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Journaux du matin
Lait du matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
éditions du matin

Traduction de «retard ce matin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers




euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge




à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescen ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons pris près de 45 minutes de retard ce matin parce que nous avons commencé nos audiences avec Claude Castonguay et Claude Forget, et qu'il nous a été difficile de clore la discussion en respectant le temps qui nous était alloué, aussi je vous remercie de votre patience.

We ran about 45 minutes late this morning because we started with Claude Castonguay and Claude Forget, and it was difficult to wind up the discussion in the length of time we had, so I appreciate your tolerance.


La présidente: Honorables sénateurs, certains d'entre vous sont arrivés en retard ce matin.

The Chair: Honourable senators, some of you were late arriving this morning.


En fait, c'est justement pour cette raison que j'étais en retard ce matin.

As a matter of fact, that's why I was late this morning.


L’Union européenne attend des propositions sensées de Londres, mais Londres est en retard, de même que M. Alexander est arrivé en retard ce matin.

The EU is waiting for sensible proposals from London, but London is behind schedule, in the same way that Mr Alexander was late getting here today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par présenter mes excuses au Parlement pour être arrivé en retard ce matin.

Mr President, I should like to begin by apologising to Parliament for arriving here late this morning.


Je m’excuse encore une fois pour le malentendu qui a causé mon retard ce matin.

Once again I apologise for the misunderstanding which caused me to arrive late this morning.


Je ne tiens pas à utiliser le retard du président en exercice pour le critiquer; cela montre que lui aussi est soumis à des limites humaines, mais cela montre aussi, symboliquement, à quel point le Conseil a pour habitude d’arriver en retard lorsqu’il s’agit des mesures pratiques pour faire avancer l’Europe et que si nous voulons parvenir aux résultats escomptés pour l’Europe, il faudrait que le Conseil se lève un peu plus tôt le matin.

That the President-in-Office has arrived rather late is not something I want to use as an occasion for criticism; it simply shows that he too is subject to human limitations, but it does also show, symbolically, how the Council generally is a latecomer where the practical politics of moving Europe forward are concerned, and, if we are to have the results we want for Europe, we would like the Council to get up earlier in the morning.


Je n’ai pas donné d'explication de vote quant au rapport précédent, celui de M. Posselt parce que, avec la meilleure volonté du monde, cette nuit je n’ai pas rêvé de M. Posselt, mais de Mme Mary Banotti, et je me suis senti tellement bien que j’ai dormi profondément, au point que je suis arrivé en retard ce matin.

I did not give an explanation of vote on the previous report, Mr Posselt's report, because, with all the will in the world, I did not dream of Mr Posselt last night but of Mrs Banotti, and I was enjoying it so much that I slept deeply, so deeply that I arrived late this morning.


Cependant, cela laisse aux employés tout le temps d'aller voter le matin et d'arriver en retard le matin, ou de quitter le travail tôt pour aller voter le soir.

At the same time, this will give employees ample time either to vote in the morning and arrive late at work, or to leave work early to vote in the evening.


Je m'excuse auprès de la Chambre d'être un petit peu en retard ce matin, mais je me demande si je pourrais obtenir son consentement unanime afin de présenter un projet de loi d'initiative parlementaire qui modifierait la Loi de l'impôt sur le revenu (bénévoles).

I apologize to the House for being a bit delayed this morning, but I was wondering if I may seek unanimous consent to introduce a private member's bill which would amend the Income Tax Act (volunteers).


w