Le calendrier législatif et d'autres retards au Sénat, dont des retards non négligeables occasionnés par les élections de 1993 et 1997, puis la mort subite du sénateur Twinn, ont tous contribué à retarder l'adoption du projet de loi.
Legislative scheduling and other delays in the Senate, not the least of which were the elections in 1993 and 1997, and then of course the sudden passing of Senator Twinn, all played a part in holding up passage of the bill.