7. prend acte avec satisfaction des améliorations apportées à la gestion des services du Parlement; se félicite en particulier des décisions du Bureau du 1 avril 2009 sur la restructuration, à compter du 1 janvier 2010, de la direction générale du personnel et sur la restructuration et le renforcement de la direction générale des infrastructures et de la logistique destinés à lui permettre de s'employer sans attendre à améliorer la maintenance des locaux du Parlement;
7. Notes with satisfaction the improvements in the management of Parliament's services; welcomes, in particular, the Bureau decisions of 1 April 2009 on the restructuring, from 1 January 2010, of the Directorate-General for Personnel and on the restructuring and reinforcing of the Directorate-General for Infrastructure and Logistics in order to enable it to start work immediately on improving the maintenance of Parliament's premises;