Aux termes du régime de restructuration initial, un minimum de 10 % était attribué aux agriculteurs et aux entrepreneurs, et les États Membres disposaient d’une certaine flexibilité leur permettant de fixer précisément la répartition. Mais avec ce paquet, la Commission est arrêtée sur la façon dont l’indemnisation doit être attribuée.
In the initial restructuring scheme a minimum of 10% was allocated to growers and contractors, with Member States being given the flexibility to decide on the precise share out but with this package the Commission is very fixed in how compensation should be allocated.