Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restructuration du secteur du coton serait mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme national de restructuration du secteur du coton

national restructuring programme for the cotton sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience a montré que la restructuration du secteur du coton serait mieux assurée par d'autres mesures, y compris celles relevant de la programmation du développement rural financées au titre du règlement (UE) no 1305/2013.

Experience has shown that the restructuring of the cotton sector would be better served through other measures, including those under rural development programming financed under Regulation (EU) No 1305/2013.


L'expérience a montré que la restructuration du secteur du coton serait mieux assurée par d'autres mesures, y compris celles relevant de la programmation du développement rural financées au titre du règlement (UE) no 1305/2013.

Experience has shown that the restructuring of the cotton sector would be better served through other measures, including those under rural development programming financed under Regulation (EU) No 1305/2013.


Règlement (CE) no 637/2008 du Conseil du 23 juin 2008 modifiant le règlement (CE) no 1782/2003 et instaurant des programmes nationaux de restructuration du secteur du coton (JO L 178 du 5.7.2008, p. 1).

Council Regulation (EC) No 637/2008 of 23 June 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 and establishing national restructuring programmes for the cotton sector (OJ L 178, 5.7.2008, p. 1).


PROGRAMMES NATIONAUX DE RESTRUCTURATION POUR LE SECTEUR DU COTON

NATIONAL RESTRUCTURING PROGRAMMES FOR THE COTTON SECTOR


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il importera aussi que la formation des salaires, dans les pays adhérents, soutienne la restructuration de l'économie, en reflétant mieux les différences de situation sur le marché du travail selon les entreprises, les secteurs, les régions et les professions.

It will also be important for wage formation in the acceding countries to support the restructuring of the economy by allowing wages to better reflect differences in local labour market conditions across firms, sectors, regions and occupations.


Le chapitre 2 du règlement (CE) no 637/2008 du Conseil du 23 juin 2008 modifiant le règlement (CE) no 1782/2003 et instaurant des programmes nationaux de restructuration du secteur du coton (2) contient des dispositions relatives à des programmes de restructuration de quatre ans définis par les États membres en vue de financer, entre autres, des mesures spécifiques d’aide au secteur de l’égrenage du coton.

Chapter 2 of Council Regulation (EC) No 637/2008 of 23 June 2008 amending Regulation (EC) No 1782/2003 and establishing national restructuring programmes for the cotton sector (2) contains provisions on four-year restructuring programmes to be decided at Member State level to finance, inter alia, specific measures to assist the ginning industry.


Afin d’appliquer le nouveau régime d’aide au coton et le régime de restructuration du secteur du coton dès le début de la saison de production, il convient d’appliquer le présent règlement à compter du début de l’année civile 2009,

In order to apply the new cotton aid scheme and the scheme restructuring the cotton sector from the start of the production season, this Regulation should apply as from calendar year 2009,


Par conséquent, des programmes nationaux de restructuration du secteur du coton devraient être établis.

Therefore, national programmes for restructuring in the cotton sector should be established.


En outre, une aide pourrait être apportée aux entreprises de machines sous-traitantes touchées par la restructuration du secteur du coton.

Furthermore, aid may be made available to machinery contractors affected as a consequence of the restructuring of the cotton sector.


Le processus de planification du développement rural pour la période 2007–2013 étant en cours, il serait nécessaire, en vue de favoriser ces mesures, de procéder à un transfert de crédits entre lignes budgétaires (marché et aides directes d’une part et développement rural d’autre part), crédits qui seraient affectés aux régions vitivinicoles, à l’instar de ce qui a été fait pour les secteurs du tabac et du coton.

As the 2007-2013 RD planning process is in progress, and in order to encourage these measures, a transfer of funds between budget headings (market and direct payments on the one hand and RD on the other hand) would be necessary and would be earmarked for the wine producing regions in line with what was done in the tobacco and cotton sectors.




Anderen hebben gezocht naar : restructuration du secteur du coton serait mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restructuration du secteur du coton serait mieux ->

Date index: 2023-06-15
w