Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restructuration de quelque 19 milliards » (Français → Anglais) :

Dans le cadre du programme du FMI, l’Ukraine a conclu avec des créanciers privés un accord sur la restructuration de quelque 19 milliards d’USD de dette.

As part of the IMF programme, Ukraine reached an agreement with private creditors over the restructuring of about USD 19 billion of debt.


19. souligne que la position du Conseil ne tient pas compte de la grave pénurie de paiements, notamment dans le domaine de la politique de cohésion; souligne que les dernières prévisions (de septembre 2013), fournies par les États membres eux-mêmes au sujet de leurs demandes de paiement à soumettre avant la fin de l'année 2013, telles qu'elles ont été analysées et ajustées par la Commission, montrent qu'un report de quelque 20 milliards EUR est attendu à la fin de l'année 2013, même après l'adoption complète de la deuxième tranche du budget rectificatif n° 2/2013 (projet de budget rectificatif n° 8/2013); rappelle que les demandes vali ...[+++]

19. Stresses the fact that the Council position does not take account of the dramatic shortage of payments, notably in the field of cohesion policy, points that the latest forecasts (September 2013), provided by the Member States themselves on their payment claims to be submitted before the end of 2013, as screened and adjusted by the Commission, show that a carry-over of some EUR 20 billion is expected at the end of 2013, even with the second tranche of amending budget No 2/2013 (draft amending budget No 8/2013) adopted in full; recalls that valid payment claims carried over from 2013 will have to be deducted from - and will consequent ...[+++]


estime au sujet de l'objectif relatif à la pauvreté (réduire de 20 millions le nombre de personnes vivant dans la pauvreté ou menacées par la pauvreté dans l'UE), que la politique de cohésion peut contribuer à lutter contre la pauvreté dans l'Union européenne, eu égard à son orientation sur la croissance et l'emploi, notamment grâce à la promotion de projets d'insertion et d'emploi menés à l'échelon local et régional. Les nouveaux programmes consacrent quelque 19 milliards d'euros à la suppression des obstacles à l'emploi, en particulier pour les femmes, les jeunes, les personnes âgées ou les travailleurs peu qualifiés;

in respect of the poverty target (reducing by 20 million the number of people in the European Union below the poverty line or at risk of poverty), believes that cohesion policy, given its focus on growth and jobs, has a contribution to make to fighting poverty in the European Union, in particular by supporting local and regional inclusion and employment projects the new programmes allocate some EUR 19 billion to assist in removing barriers to employment, in particular for women, young people and older and low-skilled workers;


Les coopératives agricoles comptent plus de 50 000 membres individuels (agriculteurs), emploient quelque 19 000 personnes et ont un chiffre d’affaires annuel qui dépasse les 58 milliards de NOK (environ six milliards d'EUR).

The agricultural cooperatives have more than 50 000 individual members (farmers), about 19 000 employees and the annual turnover is over NOK 58 billion (approximately EUR 6 billion).


Par ailleurs, l’Allemagne a communiqué des données sur les coûts de la restructuration, qui peuvent être ventilés comme suit: coûts liés aux pertes découlant des investissements de portefeuille pour un montant de [> 6] milliards d'EUR (Rhineland: 5,8 milliards d'EUR, Havenrock: 1,2 milliard d'EUR) et des investissements de portefeuille inscrits au bilan ([.] milliards d'EUR) (19), coûts de restructuration proprement dits (y compris couverture de risque, frais de sortie des ...[+++]

Finally, Germany submitted information about restructuring costs. These comprise costs stemming from losses from the portfolio investments of around EUR [ 0,25] billion, capital losses of around EUR [> 1] billion, losses through the reduction of business activities, which are partly already contracted and partly expected from the extension of existing contracts of EUR [> 1] billion and [.] of EUR [.] billion (20).


Les bénéfices nets des cessions ont été estimés à [> 5] milliards d'EUR, sur la base des postes d’actifs à vendre durant la période de restructuration, moins [.], l’activité résiduelle à Luxembourg et quelques investissements de portefeuille à Luxembourg.

The net proceeds from divestitures were estimated at EUR [> 5] billion, calculated by looking at the assets to be sold within the restructuring period [.] minus the remaining business in Luxembourg and minus some portfolio investments in Luxembourg.


En même temps, une fois encore, plus de 3 milliards d'euros – trois mille millions d'euros – se sont accumulés dans le fonds de restructuration, dont peut-être quelque 2 000 euros n'ont pas encore été dépensés.

At the same time again, more than EUR 3 billion – three thousand million euros – has accumulated in the restructuring fund, of which perhaps around EUR 2 000 remains unspent at present.


D’autre part, il faut également appliquer le principe du pollueur payeur. À M. Jarzembowski et à tous les autres députés qui continuent à prétendre qu’aucun chiffre n’est disponible, j’en présente quelques-uns: accidents, 19 milliards d’euros; pollution sonore, 11 milliards d’euros; pollution atmosphérique, 62 milliards d’euros; changements climatiques, 35 milliards d’euros, soit un total de 134 milliards d’euros de dommages engendrés par les poids lourds en Europe.

Secondly, the ‘polluter pays’ principle must also be complied with; Mr Jarzembowski, and all the others who keep saying that there are no figures, please note: accidents, EUR 19 billion; noise damage, EUR 11 billion; air pollution, EUR 62 billion; climate change, EUR 35 billion – EUR 134 billion in damage done by goods vehicles in Europe.


Dans le cadre du FEDER, quelque 19,2 milliards d'euros ont été programmés pour ces mesures, pour la période 2000-2006 (12,8 milliards d'euros pour les régions de l'objectif 1 et 6,4 milliards d'euros pour les régions de l'objectif 2 - annexe 2).

Within ERDF, a total of some EUR19.2 billion have been programmed for such measures for the 2000-2006 period (EUR12.8 billion for Objective 1 and EUR6.4 for Objective 2 areas - Annex 2).


- aide NN 52/95 - Augmentation de capital de la banque Crédit Lyonnais et prise en charge par l'Etat des engagements transférés dans une structure spécifique de cantonnement - France L'injection en capital opérée par l'Etat français - principal actionnaire - au bénéfice du Crédit Lyonnais en 1994 contient un montant d'aide publique de quelque 4,9 milliards de FF a. Il faut en outre tenir compte d'un montant de quelque 50 milliards de FF de prise en c ...[+++]

- Aid NN 52/95 - Capital increase for the bank Crédit Lyonnais and the taking-over by the Government of liabilities transferred to a specific hived-off structure - France The capital injection provided by the French Government - the principal shareholder - for Crédit Lyonnais in 1994 contains state aid amounting to some FF 4.9 billion. Account has also to be taken of some FF 50 billion of risks assumed by the Government under the restructuring plan presented in 1995.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restructuration de quelque 19 milliards ->

Date index: 2022-01-05
w