25. estime, cependant, qu'en vue de la concrétisation de ces bénéfices, il convient de se pencher d'urgence sur les inquiétudes légitimes des pays en développement par rapport à l
a complexité et à l'ampleur des négociations dans ce domaine; estime qu'il conviendrait, à cette fin, d'inclure la garantie que les pays en développement seront en m
esure d'imposer des restrictions et des adaptations raisonnables l
orsque leur intérêt économique national est claire ...[+++]ment en jeu; estime qu'une assistance technique substantielle doit également être garantie pour permettre aux négociateurs des pays en développement de participer pleinement et efficacement à ces négociations;
25. Considers, however, that for these benefits to materialise, the legitimate concerns of developing countries regarding the complexity and scope of negotiations in these areas need to be urgently addressed; takes the view that this should include reassurances that developing countries will be able to impose reasonable restrictions and qualifications where their national economic interest is clearly at stake; believes that substantial technical assistance must also be guaranteed to allow developing country negotiators to participate fully and effectively in these negotiations;