Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allègement des restrictions
Allégement des restrictions
Assouplissement des restrictions
Barrière commerciale
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Entrave aux échanges
La partie du concours du Fonds restée sans objet
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Obstacle aux échanges
Partie du concours du Fonds restée sans objet
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Programme relatif aux récoltes restées sur le champ
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens
Relâchement des restrictions
Requête à la Commission restée sans suite
Restriction aux échanges
Restriction à la concurrence
Subvention d'éducation sans restriction
Subvention à l'enseignement sans restriction
Subvention à l'éducation sans restriction
Subvention éducative sans restriction
Subvention éducative sans restrictions

Vertaling van "restrictions restées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


Programme relatif aux récoltes restées sur le champ

unharvested Crop Policy


la partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Funds contribution


requête à la Commission restée sans suite

unsuccessful application to the Commission


partie du concours du Fonds restée sans objet

outstanding part of the Fund's contribution


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]


subvention à l'éducation sans restriction | subvention d'éducation sans restriction | subvention à l'enseignement sans restriction | subvention éducative sans restriction | subvention éducative sans restrictions

unrestricted educational grant | non-restrictive educational grant


relâchement des restrictions [ assouplissement des restrictions | allégement des restrictions | allègement des restrictions ]

easing of restrictions


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

trade restriction [ obstacle to trade | restriction on trade | trade barrier ]


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

restriction on competition [ discriminatory trading practice | distortion of competition | illegal trade practice | unfair competition | unfair trade practice | distortion of competition(GEMET) | discriminatory trade practices(UNBIS) | unfair competition(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les PPP sont bien développés dans un certain nombre de pays, en particulier au Royaume-Uni et en France, les expériences à ce jour sont restées limitées, peut-être en raison des restrictions que comporte le cadre réglementaire actuel.

Although PPPs are well developed in a number of countries, in particular in the UK and France, experience to date has been limited partly due to restrictions under the current regulatory framework.


Dans l’ensemble et à quelques exceptions près, les États membres n’ont fourni que des justifications très générales des dispositions restrictives en vigueur, et ce même après que la Commission eut requis des explications complémentaires sur les raisons d’intérêt général justifiant, selon les autorités nationales, les interdictions et restrictions restées en vigueur.

On the whole and with few exceptions, Member States provided only very general justifications for restrictive provisions in force, even when the Commission asked for complementary information on the reasons why national authorities considered that prohibitions and restrictions that remain applicable were justified on grounds of general interest.


Dans l’ensemble et à quelques exceptions près, les États membres n’ont fourni que des justifications très générales des dispositions restrictives en vigueur, et ce même après que la Commission eut requis des explications complémentaires sur les raisons d’intérêt général justifiant, selon les autorités nationales, les interdictions et restrictions restées en vigueur.

On the whole and with few exceptions, Member States provided only very general justifications for restrictive provisions in force, even when the Commission asked for complementary information on the reasons why national authorities considered that prohibitions and restrictions that remain applicable were justified on grounds of general interest.


6. exhorte l'ensemble des parties concernées à respecter le droit international humanitaire ainsi que le droit international sur les droits de l'homme, et à octroyer un accès et une protection aux agences humanitaires venant à l'aide de la population civile touchée ainsi qu'à ouvrir des corridors humanitaires pour la livraison de matériel et d'équipement; observe qu'un certain nombre d'agences d'aide internationale ont déjà quitté le Soudan du Sud et que celles qui sont restées ont du mal à répondre aux besoins des civils déplacés; observe également que ces dernières sont toujours dans l'impossibilité d'atteindre de nombreuses zones da ...[+++]

6. Urges all the parties concerned to respect international humanitarian and human rights law, to grant access and protection to humanitarian agencies coming to the assistance of the suffering civilian population and to open humanitarian corridors for the delivery of supplies and equipment; notes that a number of foreign aid agencies have already withdrawn from South Sudan and that those which remain are struggling to meet the needs of displaced civilians; notes, also, that these aid agencies are still unable to reach many areas, where it is thought that tens of thousands of people may still be waiting for help or be on the move in sea ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les principaux produits que nous exportons sont la crème glacée, le yogourt glacé, les desserts congelés, les jus, les boissons et le beurre et nous sommes très confiants de pouvoir exporter du fromage sauf que les restrictions commerciales frappant le fromage sont restées en place plus longtemps.

The principal products we export are ice cream, frozen yogurt, frozen desserts, juices and drinks, and butter, and we are very bullish on the opportunity to export cheese except that worldwide trade restrictions on cheese as a category have taken a longer time to come down.


Il ressort de toutes les données accumulées par les banques et par nous-mêmes depuis la récession que les restrictions imposées à l'offre de crédit sont restées fortes, même après la sortie de récession.

One thing that has been evident from all the data that has been accumulated by the banks and ourselves following the recession was that restrictions on supply and on credit remain tight well after we were out of the recession.


En revanche, les politiques monétaires sont restées restrictives dans un contexte caractérisé par une croissance médiocre du PIB et la persistance d'un euro fort.

By contrast, monetary policies have remained restrictive against the background of sluggish GDP growth and the persistently strong euro.


Nous félicitons le rapporteur, Mme Fraga Estévez, et gardons l’espoir légitime que ce règlement constituera une avancée importante pour une Méditerranée soucieuse de préserver sa faune piscicole, mais aussi son gagne-pain et la source d’emplois pour des milliers de pêcheurs européens qui, jusqu’à présent, sont les seuls auxquels on a imposé des interdictions et des restrictions, tandis que pour les flottes non européennes, la Méditerranée est restée une sorte de zone libre.

We congratulate the rapporteur, Mrs Fraga Estévez, and harbour the legitimate hope that this regulation may be a significant breakthrough towards a Mediterranean that is careful to preserve its fish fauna, but is also the source of livelihoods and employment for thousands of European fishermen, who, up to now, have only been required to observe bans and limits, whilst for the non-European fleets the Mediterranean has been a kind of free zone.


Même si les PPP sont bien développés dans un certain nombre de pays, en particulier au Royaume-Uni et en France, les expériences à ce jour sont restées limitées, peut-être en raison des restrictions que comporte le cadre réglementaire actuel.

Although PPPs are well developed in a number of countries, in particular in the UK and France, experience to date has been limited partly due to restrictions under the current regulatory framework.


Malgré les restrictions budgétaires, la Communauté est restée le principal donateur mondial d'aide humanitaire et d'aide publique au développement avec 25 % du total des aides publiques au développement - selon les données du Conseil - (55 % si on y ajoute les contributions des États membres) et un montant de 4 670 millions d'euros.

Despite the budgetary constraints, the EC has remained the main world donor of humanitarian aid and ODA, with 25% of total ODA, according to Council figures (55% if Member State funds are added to the total), amounting to EUR 4670 million.


w