Dans l’éventualité d’une pandémie de grippe, la valeur ajoutée européenne si chère à chacun de nous apparaît clairement: mise en œuvre d’une planification, d’une gestion de crise, d’une coordination, d’une logistique et de restrictions des déplacements conjointes d’une part; nécessité de virostatiques, de vaccins et de stocks communs d’autre part.
When it comes to the possibility of an influenza pandemic, the European added value of which we are all so fond is clear to see: joint planning, joint crisis management, joint coordination, joint logistics and joint travel restrictions are being implemented, and joint virostatics, joint vaccines and joint stockpiling are needed.