Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Mesure de restriction du trafic
Mesure destinée à restreindre le trafic
Mesure visant à restreindre le trafic
Notamment
Prendre davantage conscience de l'importance de
Restreindre l'accès à une scène de crime
San
Sans limiter la généralité de
Sans limiter la portée générale de
Sans préjudice de la portée générale de
Sans que soit limitée la portée générale de
Sans restreindre la généralité de
Sans restreindre la portée de
Y compris

Vertaling van "restreindre davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


mesure de restriction du trafic (1) | mesure visant à restreindre le trafic (2) | mesure destinée à restreindre le trafic (3)

measure for the limitation of traffic


sans préjudice de la portée générale de [ sans que soit limitée la portée générale de | sans qu'il soit porté atteinte à l'application générale de | y compris | sans restreindre la portée de | notamment | sans limiter la généralité de | sans restreindre la généralité de | sans limiter la portée générale de | san ]

without limiting the generality of [ without restricting the generality of | without prejudice to the generality of ]


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord

ensure passengers remain in designated passenger areas | prevent unauthorised access by passengers | prevent passengers accessing unauthorised areas | restrict passenger access to specific areas on board


restreindre l'accès à une scène de crime

hamper access to the scene of crime | reduce access to the scene of crime | curb access to the scene of crime | restrict access to crime scene


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La perspective de limiter davantage les zones de pêche et de restreindre davantage les pêches en créant des réserves écologiques tuera dans l'oeuf ces industries secondaires avant qu'elles ne soient tout à fait établies.

The prospect of further limiting fishing areas and further restricting fisheries, by creating ecological preserves, will kill these nascent secondary industries before they are fully established.


Cependant, dans ce contexte, je voudrais que la Chambre reprenne le débat actuel et je tiens à dire que la présidence continuera de juger de la pertinence des interventions comme elle l'a fait dans le passé, plutôt que de les restreindre davantage comme le demande le député.

However, within that context I would like the House to resume debate on this matter and would state that the Chair will continue to exercise judgment of relevance in a way similar to the way it has been exercised in the past, rather than in the more restrictive way requested by this hon. member.


La motion n 1 tend à modifier le projet de loi C-55 afin de restreindre davantage la catégorie de personnes autorisées à recourir à l'écoute électronique en vertu de l'article 184.4.

Motion No. 1 proposes to amend Bill C-55 to further restrict the class of persons for which the section 184.4 wiretap power is available.


La refonte de la directive sur les sociétés mères et leurs filiales a été adoptée en septembre 2011 et la commission ECON a voté cette année en faveur du rapport concernant une assiette commune consolidée pour l'impôt sur les sociétés. Par ailleurs, des estimations récentes montrent que la fraude et l'évasion fiscales représentent pour les gouvernements de l'Union européenne un manque à gagner significatif en raison des recettes non perçues. La perte de recettes augmente les niveaux du déficit et de la dette des différents États membres. Alors qu'une coopération entre les différents États membres en matière fiscale semble de plus en plus indiquée, il importe de modifier la directive afin de restreindre davantage ...[+++]

Having regard the facts that the recast version of the Parent-Subsidiary Directive was adopted in September 2011 and the Common Consolidated Corporate Tax Base Report was adopted this year by the ECON Committee; and taking into account the facts that there are recent estimates indicating that tax evasion and tax avoidance, which cost the governments of the European Union a significant amount of uncollected revenues; whereas the loss of revenues raises the deficit and debt levels of the different Member States; whereas the cooperation between the tax systems of the different Members States would be more and more desirable, it is needed to amend the Directive i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai honte de dire qu’un trop grand nombre de ces règles qui étouffent les entreprises viennent de Bruxelles, des règles qui contribuent à restreindre davantage encore la liberté économique.

It shames me to say that the author of too many of these regulations which hinder firms is Brussels, which is contributing in this way to the further restriction of economic freedom.


7. souligne une fois de plus qu'une société civile forte et indépendante constitue un élément fondamental et irremplaçable d'une démocratie véritable et mature; se dit extrêmement préoccupé, à cet égard, par la détérioration de l'état des militants des droits de l'homme et des difficultés auxquelles les ONG de défense des droits de l'homme doivent faire face lors de leur enregistrement et de l'organisation de leurs actions; se dit extrêmement préoccupé par la modification récente de la législation sur l'extrémisme, qui pourrait avoir une influence sur la libre circulation de l'information et pourrait amener les autorités russes à restreindre davantage encore la ...[+++]

7. Stresses once again that a strong and independent civil society is a fundamental and irreplaceable element of a real and mature democracy; is deeply concerned, in this regard, at the deteriorating situation of human rights defenders and the difficulties faced by the NGOs active in the promotion of human rights as regards their registration and in carrying out their activities; is extremely concerned by the newly amended legislation on extremism, which could have an effect on the free flow of information and could lead the Russian authorities to further restrict the right to free expression of independent journalists and political op ...[+++]


La crise actuelle aura pour effet de restreindre davantage les crédits. En effet, afin d'anticiper ce mouvement, les prix des crédits ont déjà commencé à grimper, sans attendre la décision de la Banque centrale européenne.

The current crisis will have the effect of further restricting credit and it has already started to push prices up in anticipation, irrespective of the decision the Central Bank takes tomorrow.


Les recommandations énoncées dans le rapport minoritaire et le rapport majoritaire du sous-comité ont été faites parce que le sous-comité a jugé nécessaire de restreindre davantage tant la portée des dispositions à l'étude que leur application.

The subcommittee majority and minority reports' recommendations were made because the subcommittee deemed it necessary to further restrict both the scope and the applications of the provisions under review.


Il se sert encore une fois des événements du 11 septembre pour porter atteinte aux libertés civiles des Canadiens, pour restreindre davantage l'important rôle du Parlement pour ce qui est de représenter les Canadiens et pour renforcer encore plus les pouvoirs du Cabinet, du premier ministre et du CPM.

It is now using September 11 once again as an excuse to clamp down on the civil liberties of Canadians and to further reduce parliament's important role in representing Canadians to further strengthen the power of cabinet, the power of the Prime Minister and the PMO.


En outre, l'absence de disponibilité de systèmes d'arrêt, d'aide auditive, etc. contribue à restreindre davantage l'accès.

Also, the lack of availability of loop systems, audio aids etc will further limit full access.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restreindre davantage ->

Date index: 2023-04-07
w