Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachez-vous à la vie - Restez sobre
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Gardez la ligne
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Ne quittez pas
Raison valable
Restez sur la ligne
Restez sur les éléments
Restez à l'écoute
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
Tenez la ligne
Un instant s'il vous plaît
écart circulaire probable

Traduction de «restez probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ne quittez pas [ un instant s'il vous plaît | restez à l'écoute | un moment, s'il vous plaît | gardez la ligne | tenez la ligne | restez sur la ligne ]

hold the line [ keep the line ]




cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]




ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line




erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous, Monsieur le Premier Ministre, restez probablement convaincu que le texte que vous approuvé lors de la CIG répond effectivement de manière adéquate aux défis auxquels nous sommes confrontés, mais vous devez prendre en considération l’avis de vos concitoyens.

You, Prime Minister, probably remain convinced that the text that you approved at the IGC does indeed adequately meet the challenge we are facing, but should take the verdict of your people into consideration.


Restez toujours vigilant et si quelque chose vous paraît trop beau pour être vrai, c'est probablement le cas!

Always be on your guard and remember, if it sounds too good to be true, it probably is!


Une telle politique cause probablement plus de dommages à une collectivité de 100 ou 200 personnes : restez dans votre collectivité.

This is probably more brutal for a community of, say, 100, 200 people: Stay in your community.


w