Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Amélioration des tâches
Ciel restera couvert
Confier des tâches à des ouvriers agricoles
Diversification des tâches
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Enrichissement de la tâche
Enrichissement des tâches
Enrichissement du travail
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
Humanisation du travail
Ouvrier au rendement
Ouvrier aux pièces
Ouvrier payé à la tâche
Ouvrier rémunéré à la tâche
Ouvrier travaillant à forfait
Ouvrier à la tâche
Ouvrier à marché
Qualité de vie au travail
Rotation des postes
Surface maculée
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Tache
Tache colorée
Tache de couleur
Tache de fleurs
Tache de végétaux
Tache florale
Tâche d'arrière-plan
Tâche de fond
Tâche de graisse
Tâche de second plan
Tâche opaque
Tâche terne
Tâcheron
Valorisation d'un poste de travail
Valorisation de la tâche
Valorisation des postes de travail
Valorisation des tâches
Valorisation du travail
élargissement des tâches

Traduction de «restera une tâche » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

carry out multitasking | perform multitasking activities | perform multi tasks at the same time | perform multiple tasks at the same time


tache de végétaux [ tache de fleurs | tache florale | tache de couleur | tache colorée | tache ]

dot plant


tâche d'arrière-plan | tâche de fond | tâche de second plan

background task


surface maculée | tâche de graisse | tâche opaque | tâche terne

grease spot | leopard spot | oil stain | opaque spot


ouvrier à la tâche | ouvrier à marché | ouvrier au rendement | ouvrier aux pièces | ouvrier payé à la tâche | ouvrier rémunéré à la tâche | ouvrier travaillant à forfait | tâcheron

bargain taker | contractor ( s-wales ) | jobber | piece worker | tributer ( ore mining ) | tut worker


enrichissement des tâches [ enrichissement de la tâche | valorisation de la tâche | valorisation du travail | enrichissement du travail | valorisation d'un poste de travail | valorisation des postes de travail | amélioration des tâches | valorisation des tâches ]

job enrichment [ job improvement ]


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

plan work for special events | supervise work for special occasions | monitor work for special events | supervise work for special events


confier des tâches à des ouvriers agricoles

assigning tasks to agriculture workers | duty assigning to agriculture workers | assign duties to agriculture workers | assigning duties to agriculture workers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a cependant d'autres pays—l'Inde, par exemple—qui font valoir que s'ils renoncent aux tâches faciles dans le cadre d'un programme de mise en oeuvre commun avec un pays industrialisé, quand leur tour viendra de réduire les émissions chez eux, il ne leur restera plus que les tâches difficiles à accomplir.

There are other countries—India is one of these—that argue that if they give up the easy things to do under joint implementation with an industrialized country, when it comes their turn to reduce emissions domestically they will then have only the hard things left to do.


Soutenir efficacement le fonctionnement du SEBC est et restera une tâche compliquée, nécessitant de recenser et d'évaluer en permanence les sources de risques macroprudentiels; les instruments actuels peuvent également être utilisés à cette fin.

Effectively supporting the operation of the ESRB is and will continue to be a challenging task, requiring the ongoing identi-fication and assessment of sources of macro-prudential risk, while existing tools can also be used for this purpose.


Je pense qu’il est approprié, à ce stade, de remercier le commissaire Piebalgs, qui a eu une tâche très difficile, car faire des 27 marchés distincts de chacun des États membres un marché européen de l’énergie constitue une entreprise remarquable; il s’agit d’un travail de Sisyphe qui ne prendra pas fin avec cette législature, et il restera certainement de nombreuses tâches à la charge de nos successeurs.

I think it is appropriate at this point to express thanks to Commissioner Piebalgs, who had a very difficult task, because making a European energy market out of the 27 separate markets of the individual Member States is a remarkable undertaking, it is a labour of Sisyphus which will not end with this term, and there will certainly be many tasks remaining for our successors.


La lutte contre l'inflation est et restera sans aucun doute notre tâche principale.

Certainly combating inflation is and will continue to be our main task.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, la Présidence est convaincue que la question des activités volontaires pour les jeunes restera parmi les tâches politiques prioritaires du Conseil et du Parlement.

Consequently, the Presidency is convinced that the issue of voluntary youth activities will remain among the priority political tasks of the Council and the Parliament.


Si nous n’aidons pas le Belarus, le pays restera non seulement une tache sur la carte de l’Europe, mais également une tache dans nos consciences.

If we fail to do so and do not help Belarus, then not only will Belarus be a stain on the map of Europe but it will also be a stain on our consciences.


J'aimerais donc que ce soit bien clair que le contrôle strict d'aides d'État restera une tâche prioritaire pour la Commission».

Let me therefore make it quite clear that strict State aid control will remain a priority task for the Commission'.


1 Modifications proposées en ce qui concerne les objectifs sociaux Objectif 3 La lutte contre le chômage restera la tâche principale du FSE.

1 Proposed modifications concerning the social objectives Objective 3 The battle against unemployment will continue to be the principal task of the ESF.


Il n'en restera pas moins, cependant, un certain nombre de buts d'importance vitale à poursuivre et de tâches à accomplir, dont quelques-uns seront la conséquence des succès de 1991.

There will, nevertheless, be a number of vitally important aims to be pursued and tasks to be completed, some of them the consequences of the successes of 1991.


Cette tâche restera une priorité en 1992 et devra permettre à l'avenir aux entreprises et aux consommateurs d'accéder à des produits et à des services de meilleure qualité et à un meilleur prix.

This task will remain a priority in 1992 and should enable businesses and consumers to have access in future to better-quality, lower-priced goods and services.


w