Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexe
Annexe des vieux parents
Annexe mobile
Arrière grand-mère
Arrière-grand-mère
Association des Grands-mères de la place de Mai
Aïeule
Bisaïeule
Bisaïeule
Bonne-maman
Deuxième mère
Grand-maman
Grand-mère
Logement annexe mobile
Logement en annexe
Logement volant
Mémère
Mémé
Pavillon de grand-mère
Pavillon grand-mère
Pavillon-jardin
Remède de grand-mère

Traduction de «rester une grand-mère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deuxième mère [ grand-mère ]

granddam [ second dam ]


grand-mère [ grand-maman | bonne-maman | mémé | mémère | aïeule ]

grandmother [ grandma | grandmama | grandmamma | grandmammy | grannam | granny | grannie | grandam | grandame ]






association des Grands-mères de la place de Mai

Grandmothers of May Square


pavillon-jardin | logement en annexe | annexe | annexe mobile | logement volant | pavillon de grand-mère | logement annexe mobile | annexe des vieux parents

granny flat | granny hut | garden suite | granny suite


arrière-grand-mère (1) | bisaïeule (2)

great-grandmother




logement volant | pavillon grand-mère

granny flat | elder cottage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d'une mère et d'une grand-mère maternelle enregistrées dans une section annexe d'un livre généalogique de la même race conformément à l'article 20, paragraphe 1.

a mother and a maternal grandmother which are recorded in a supplementary section of a breeding book of the same breed as provided for in Article 20(1).


Les autre tarifs, les tarifs flottants—le billet que vous devez réserver trois semaines à l'avance et qui vous oblige de rester un samedi pour aller dîner avec votre grand-mère—ces tarifs changent d'une semaine à l'autre et il est donc impossible de les bloquer.

The ones that float all over the place—the book three weeks ahead, stay Saturday night to have dinner with your grandma—are different every week, so you can't lock those in.


a)lorsque l'entreprise dans laquelle ladite entreprise mère détient une participation aux fins du paragraphe 1, point g), est comprise dans les états financiers consolidés établis par cette entreprise mère ou dans les états financiers consolidés d'un ensemble plus grand d'entreprises visé à l'article 23, paragraphe 4.

(a)where the undertaking in which that parent undertaking holds a participating interest for the purposes of point (g) of paragraph 1 is included in consolidated financial statements drawn up by that parent undertaking, or in the consolidated financial statements of a larger body of undertakings as referred to in Article 23(4).


7. Un grand groupe est un groupe composé d'une entreprise mère et d'entreprises filiales comprises dans une consolidation et qui, à la date de clôture du bilan de l'entreprise mère, dépasse, sur une base consolidée, les limites chiffrées d'au moins deux des trois critères suivants:

7. Large groups shall be groups consisting of parent and subsidiary undertakings to be included in a consolidation and which, on a consolidated basis, exceed the limits of at least two of the three following criteria on the balance sheet date of the parent undertaking:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est en 1951 qu'on a enfin tenté d'instaurer la clause mère/grand-mère, suivant laquelle une personne inscrite à la naissance perdait son statut et son appartenance à sa bande à l'âge de 21 ans si ses parents s'étaient mariés après l'entrée en vigueur de la Loi sur les Indiens, en septembre 1951, et si sa mère et sa grand-mère paternelles avaient acquis leur statut seulement par mariage.

It was in 1951 that an attempt was finally made to incorporate the double mother rule, under which a person who was registered at birth lost their status and their band membership at the age of 21 if their parents had married after the Indian Act came into force, in September 1951, and if their mother and father’s mother had gained status solely by marriage.


L'ancienne Loi sur les Indiens renfermait une disposition qu'on appelait la disposition « mère grand-mère », qui était discriminatoire à l'endroit des enfants dont la mère et la grand-mère paternelle avaient obtenu le statut d'Indien en se mariant.

A provision in the former Indian Act, which was commonly referred to as the “double mother clause”, discriminated against children whose mother and paternal grandmother gained status upon marriage.


Les stratégies de mise en œuvre devraient rester spécifiques pour chaque type de réseau, et les exigences existantes pour le réseau transeuropéen conventionnel et le réseau transeuropéen à grande vitesse devraient rester inchangées.

The implementation strategies should remain specific to each type of network and the existing requirements for the conventional trans-European network and for the high-speed trans-European network should remain unchanged.


Ainsi, à la mort de ma grand-mère, lorsque mon grand-père est venu habiter chez mes parents, j’ai quitté pendant un certain temps l’université pour pouvoir rester à la maison et aider à prendre soin de lui.

For example, after my grandmother passed away and my grandfather moved in with my parents, I took some time away from university and work so I could stay home and help care for him.


L'augmentation continue de la participation des femmes au marché du travail est essentielle pour atteindre les objectifs fixés à Lisbonne en matière d'emploi, ce qui implique en particulier d'encourager les travailleuses âgées à rester plus longtemps sur le marché du travail et de faciliter la participation des mères ayant de jeunes enfants.

A continued increase of participation of women in the labour market is crucial for achieving the Lisbon targets on employment, particularly by encouraging older women to stay longer in the labour market and facilitating participation for mothers with small children.


Que la doctrine de la tendre enfance soit ou non dictée par le bon sens, le fait est que la tâche de s'occuper des enfants et en particulier des enfants d'âge scolaire est assumée par la mère.La doctrine de la tendre enfance reconnaît qu'un jeune enfant est le plus souvent aux soins de sa mère et que, dans ce cas, il est dans son meilleur intérêt de rester avec sa mère à moins qu'on ait des raisons irréfutables de déraciner l'enfant dans son meilleur intérêt.

Whether the tender years doctrine is styled a rule of common sense or not, the factual reality is that the bulk of child care, particularly of pre-school age children, is performed by mothers.The tender years doctrine reflects that a young child is more likely to be cared for by the child's mother and, if that is the case, it is in the best interests of the child to remain with the mother unless there are other compelling reasons to uproot the child in the child's best interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rester une grand-mère ->

Date index: 2022-01-11
w