Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Adressage par domaines
Annuaire des domaines
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Les valeurs restent dans le marché
Système DNS
Système d'adressage par domaines
Système d'affectation de nom
Système de dénomination de domaine
Système de nom par domaine
Système de noms de domaine

Vertaling van "restent les domaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréoty ...[+++]

Definition: A type of pervasive developmental disorder that differs from childhood autism either in age of onset or in failing to fulfil all three sets of diagnostic criteria. This subcategory should be used when there is abnormal and impaired development that is present only after age three years, and a lack of sufficient demonstrable abnormalities in one or two of the three areas of psychopathology required for the diagnosis of autism (namely, reciprocal social interactions, communication, and restricted, stereotyped, repetitive behaviour) in spite of characteristic abnormalities in the other area(s). Atypical autism arises most often ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


forces de sécurité qui restent incluses dans l'emploi civil

security forces who are classified in civilian employment


les valeurs restent dans le marché

securities are staying within the market


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


Jeunes ruraux qui restent dans leur collectivité, qui la quittent ou qui y reviennent

Rural Youth: Stayers, Leavers and Returners


Mesures correctives / Activités de gestion des risques par rapport aux sites contaminés relevant du MAINC qui restent

Remediation / Risk Management of Remaining DIAND-Related Contaminated Sites


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


système de noms de domaine | système d'adressage par domaines | adressage par domaines | annuaire des domaines | système DNS | système d'affectation de nom | système de dénomination de domaine | système de nom par domaine

Domain Name System | DNS | Domain Naming System
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La rapporteure estime que ces secteurs restent des domaines prioritaires et que les efforts de coordination devraient être relancés.

The Rapporteur believes that these are still priority areas and that the efforts of coordination should be re-launched.


Le ministre m'a demandé de faire en sorte que ces terres restent du domaine public, et je pense que la Commission de la Capitale nationale va les accepter, mais le cas contraire, les terres resteront néanmoins du domaine public.

They get those lands first. The minister's instruction to me is that those lands stay in the public domain, so my sense is that the National Capital Commission will take them and that if they don't the lands will stay in the public domain.


Il s'agit là d'une question qui intéresse certainement le Canada, puisque nous continuons de nous battre pour que les soins médicaux et l'instruction restent du domaine public.

Certainly this is an issue that concerns Canada as we continue to struggle to keep medical care and education in the public domain.


Les enquêtes concernant les infractions mineures restent le domaine de la police militaire locale.

Minor offences are left to be investigated by the local military police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapporteur estime que ces secteurs restent des domaines prioritaires et que les efforts de coordination devraient être relancés.

The Rapporteur believes that these are still priority areas and that the efforts of coordination should be re-launched.


I. considérant qu'il convient de respecter le principe de subsidiarité à l'égard de la politique de l'emploi et de la politique sociale, étant donné qu'elles restent du domaine de compétence des gouvernements nationaux,

I. whereas subsidiarity should be respected in relation to employment and social policies since they remain in the domain of national governments,


Les "éléments essentiels" d'un acte législatif restent du domaine du législateur et ne peuvent être modifiés que via la procédure législative normale.

The 'essential elements' of a legislative act remain the domain of the legislator and can only be amended through the normal legislative procedure.


52. déclare que les investissements, la concurrence et la transparence des marchés publics restent des domaines importants à négocier au sein de l'OMC;

52. States that investment, competition and transparency in public procurement remain important areas to be negotiated within the WTO;


Je comprends évidemment qu'il y a eu des élections fédérales entre le dépôt du budget et celui du projet de loi, mais c'est, en grande partie, le gouvernement qui a voulu que ces mesures restent du domaine public pendant si longtemps. Le Sénat ne devrait donc pas avoir à précipiter son étude à cause de cela.

I realize, of course, that a federal election intervened between the tabling of the budget and the tabling of the bill, but it was largely the government's decision to keep these measures in the public domain for so long, and the Senate should not be rushed into its deliberations as a result.


Essentiellement, nous tenions à nous assurer que les services fournis pour la sécurité de la population restent du domaine public.

In essence, we wanted to ensure that the services we provide for public safety and security remain in the public domain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent les domaines ->

Date index: 2022-07-28
w