Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis
Alternative à l'emprisonnement
Aptitude à supporter la détention
Aptitude à être emprisonné
Capacité de purger la peine
Capacité de subir la détention
Courte peine d'emprisonnement
Emprisonnement
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Incarcération
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine de substitution à l'emprisonnement
Peine privative de liberté

Vertaling van "restent emprisonnés dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


alternative à l'emprisonnement | peine de substitution à l'emprisonnement

alternative to imprisonment


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


Pour une vraie justice : Options communautaires sûres destinées à réparer le tort causé par la criminalité et à réduire le recours à l'emprisonnement ou la durée des peines d'emprisonnement

Satisfying Justice : Safe Community Options that attempt to repair harm from crime and reduce the use or length of imprisonment


emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante

accidentally shut in refrigerator or other airtight space diving with insufficient air supply


...les biens saisis restent acquis à l'Etat requis

...the seized assets shall be surrendered to the requested State


capacité de subir la détention | aptitude à supporter la détention | aptitude à être emprisonné | capacité de purger la peine

fitness to withstand detention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que la part des peines d'emprisonnement assorties d'un sursis ait diminué, passant de 75 % dans les années 2007-2009 à 60 % en 2011, les peines assorties d'un sursis restent majoritaires, en particulier dans les affaires importantes.

Though the share of suspended sentences for imprisonment decreased from 75% (2007-2009) to 60% in 2011, suspended sentences are still predominant, particularly in important cases.


E. considérant que des membres de l'opposition restent emprisonnés et qu'ils n'ont pas pu participer librement au processus électoral;

E. whereas opposition politicians are still jailed and were not able to participate freely in the electoral process;


9. se dit préoccupé par l'arrestation de 14 agents d'organisations humanitaires internationales durant les troubles et demande la libération immédiate des cinq travailleurs humanitaires qui restent emprisonnés;

9. Is concerned at the arrest of 14 international aid workers during the unrest, and calls for the immediate release of the five who are still in prison;


Nos mesures législatives visent à faire en sorte que les délinquants dangereux et récidivistes restent emprisonnés comme il se doit.

The thrust of our legislation is ensuring that we keep dangerous and repeat offenders behind bars where they belong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant qu'il convient de se montrer prudent, compte tenu du fait que selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés, et nombre de personnes libérées ne l'ont été que de manière conditionnelle;

G. whereas there is a need for caution, bearing in mind that, according to the report of the UN Special Rapporteur on Human Rights in Burma/Myanmar, serious human rights concerns remain, hundreds of political prisoners are still in prison and many of those who are no longer detained have only been released conditionally;


G. considérant qu’il convient de se montrer prudent, compte tenu du fait que selon le rapport du rapporteur spécial des Nations unies sur les droits de l'homme en Birmanie / au Myanmar, de graves préoccupations demeurent en matière de droits de l'homme, des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés, et nombre de personnes libérées ne l'ont été que de manière conditionnelle;

G. whereas there is a need for caution, bearing in mind that, according to the report of the UN Special Rapporteur on Human Rights in Burma/Myanmar, serious human rights concerns remain, hundreds of political prisoners are still in prison and many of those who are no longer detained have only been released conditionally;


F. considérant que la libération récente de nombreux prisonniers politiques marque une avancée notable et montre clairement la détermination du gouvernement à persévérer sur la voie des réformes; observant toutefois que des centaines de prisonniers politiques restent emprisonnés dans des conditions effroyables et sans accès à la justice; ajoutant que nombre de personnes libérées l'ont été de manière conditionnelle et qu'aucune des lois répressives qui ont abouti à leur incarcération n'a été abrogée;

F. whereas the recent release of a substantial number of political prisoners marks a crucial step forward and clearly shows the determination of the government to continue on the path of reform, noting however that hundreds of political prisoners remain in jail, still kept in appalling conditions and without access to due process of law, further noting that many of those who have been released were only released conditionally, and ...[+++]


Dans de nombreux cas, on s'inquiète au sujet du recours à la torture; du fait que la peine de mort existe encore dans beaucoup de pays; des arrestations et des détentions politiques; de l'objection de conscience et de l'emprisonnement de ceux qui en sont accusés; des persécutions religieuses, y compris celles touchant les fidèles de congrégations islamistes, de diverses églises chrétiennes et des Témoins de Jéhovah; enfin, du fait que les cessez-le-feu restent précaires dans plus ...[+++]

I expect you find it a fairly sombre assessment. The concerns in many instances include ongoing reports of torture; the fact that the death penalty is retained in many countries; politically motivated arrests and detention; concerns of conscientious objection and the imprisonment of individuals in that context; religious persecution, including of followers of Islamic congregations, various Christian churches, and Jehova's Witne ...[+++]


Nous proposons aussi que l'on modifie les articles 718, 718.2 et 742.1 du Code criminel afin de s'assurer que la peine d'emprisonnement avec sursis et les options de justice réparatrice restent disponibles pour les délinquants autochtones qui commettent une infraction poursuivie par mise en accusation et punissable d'une peine d'emprisonnement de dix ans ou plus, ainsi que pour les infractions punissables d'une peine minimale d'emprisonnement.

We also propose that further revisions to sections 718, 718.2, and 742.1 of the Criminal Code be conducted in order to ensure that conditional sentencing and restorative justice options remain available to first nations offenders in respect to offences that are prosecuted by way of indictment, for which the maximum term of imprisonment is ten years or more, and for which offences are punishable by minimum terms of imprisonment.


En Serbie, des journalistes indépendants ont été emprisonnés, les journaux sont soumis à la censure, les radios et les chaînes de télévision restent contrôlées par l'État, et tous sont incapables de relayer des informations indépendantes aux citoyens de RFY.

In Serbia, independent journalists have been jailed, newspapers are censored, radio and television stations remain under State control, all unable to relay free information to the citizens of the FRY.


w