Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés

Vertaling van "reste élevé environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Néanmoins, le taux d'emploi à durée déterminée reste élevé (environ 31%), tandis que le travail à temps partiel n'a pas progressé de manière importante.

However, the rate of fixed-term employment remains high at about 31%, while part-time employment has not experienced a significant increase.


Cependant, le taux d'emploi actuel reste insuffisant et le chômage se maintient à un niveau élevé (environ 9% de la main d'œuvre européenne).

However, the current employment rate is unsatisfactory and unemployment remains high (around 9% of the European workforce).


L’Europe reste une destination attractive pour les apprenants mobiles, puisqu’elle représente une part stable d’environ 45 %[6] de l’ensemble de la population étudiante participant à la mobilité internationale, population qui devrait s’élever de quelque 4 millions d’individus actuellement à 7 millions d'ici à la fin de la décennie.

Europe remains an attractive destination for mobile learners with a stable share of around 45%[6] of the internationally mobile student population, a population expected to grow from around 4 million today to 7 million by the end of the decade.


Même si le taux de fraude est élevé, il reste qu'environ 75 p. 100 des demandes de visa de résident temporaire présentées à New Delhi sont approuvées.

In spite of high levels of fraud, roughly 75% of all temporary resident visa applications submitted in New Delhi are approved.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'ensemble, si vous examinez les projections de déficit d'environ 55 milliards de dollars pour 2009-2010, environ 29 milliards de dollars sont imputables aux mesures de stimulation et le reste s'explique pour l'essentiel par une diminution des recettes due au ralentissement de l'économie ou par des dépenses plus élevées dues à un taux de chômage plus élevé.

By and large, if you look at the roughly $55 billion deficit projection for 2009-10, about $29 billion are stimulus measures; the rest of it primarily relates to either lower revenues because of the weaker economy or higher expenditures because of the higher unemployment rate.


Il n’en est pas moins vrai, cependant, que le taux de chômage des jeunes resté élevé, à un niveau environ deux fois supérieur à la moyenne européenne.

It remains true, however, that the unemployment rate among young people remains high, at around twice the EU average.


65. se félicite de l'évolution favorable de l'économie turque qui est reconnue comme une économie libre de marché à part entière, affichant une forte croissance (environ 7,6% en 2005) ainsi qu'un volume élevé et grandissant d'investissements directs étrangers (IDE); reste néanmoins préoccupé par le déficit de la balance des opérations courantes, qui continue de se creuser, et par le taux de chômage élevé (quelque 10,9% en mars 200 ...[+++]

65. Welcomes positive developments in the Turkish economy, which is recognised as a fully functional free market economy, registering a high level of growth (around 7,6 % in 2005) and an important and growing volume of foreign direct investment (FDI); however, remains concerned about the current account deficit, which continues to deepen, and a high unemployment rate (around 10,9 % in March 2006); calls on the Turkish government to pursue efforts to transform the positive dynamics into sustained growth and macro-economic stability while seeking to diminish significant regional disparities in socio-economic development in terms of incom ...[+++]


Le cofinancement des Fonds structurels communautaires s'élève à environ 1.979 millions d'euros (50,5% de la dépense publique totale), le reste étant pris en charge par les autorités nationales.

Community Structural Fund part-financing amounts to approximately EUR 1 979 million (50.5% of total public expenditure), the remainder being defrayed by the national authorities.


Il s'élève à environ 15 000 $ pour les diplômés, contre environ 27 000 $ pour les diplômés du reste du Canada.

It is currently approximately $15,000 per graduate, compared to about $27,000 for graduates in the rest of Canada.


Il y a quatre ou cinq ans, environ 19 p. 100 de nos cas étaient liés au blanchiment d'argent — et je parle de cas de menaces à la sécurité du Canada et de financement d'activités terroristes — et aujourd'hui, ce taux s'élève à environ 33 p. 100. Donc, il y a eu un changement à ce niveau, mais mis à part ce que vous venez de dire, les autres éléments clés sont restés les mêmes.

Four or five years ago, perhaps 19 per cent of our cases would have a money laundering component to them — I am talking about threats to the security of Canada and terrorist financing cases — and today that has increased to about 33 per cent of our cases. That has changed, but apart from what you have said, those other key elements have remained the same.




Anderen hebben gezocht naar : reste élevé environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste élevé environ ->

Date index: 2024-05-22
w