Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plaide devant les tribunaux
Plus fort reste
Plus grand reste
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes d'un corps incinéré
Restes de crémation
Vestiges de crémation
Vraiment primaire

Traduction de «reste vraiment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?






comptes du reste du monde (comptes des opérations avec l'extérieur)

rest-of-the-world accounts (accounts of external transactions)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, il est étonnant, bien que ce soit parfaitement admissible, comme le député le sait, de constater qu'il y a 20 autres amendements à l'étape du rapport, sachant que cela pourrait sans doute retarder l'adoption du projet de loi, alors qu'il reste vraiment peu de jours avant l'ajournement de la Chambre.

It is therefore a surprise, although it is perfectly proper as the member knows, to see a further 20 amendments at report stage, possibly knowing it would delay passage of the bill while there are only a very critical few days left in the House before adjournment.


Les conditions météorologiques ont entraîné des problèmes pour les sociétés ferroviaires cette année — comme le sénateur Plett l'a dit, l'hiver frappe chaque année, mais il arrive parfois qu'il reste vraiment trop longtemps —, mais il y a aussi eu un manque de coordination entre les intervenants concernant le transport des grains.

While weather problems were a problem for the railways this year — as Senator Plett says, winter does come once a year around here, and sometimes it stays too damn long — so too was the lack of coordination amongst stakeholders in the system to get the grain out.


La discrimination actuelle a-t-elle aussi été prise en compte, de même que le fait qu’alors que nous entrons dans le 21 siècle une très large portion de l’Europe reste vraiment pauvre?

Was ongoing discrimination taken into account too, along with the fact that as we enter the 21st century a very large area of Europe remains in genuine poverty?


- (DE) Monsieur le Président, j’ai l’impression que c’était exactement le bon moment pour poser cette question parlementaire relative à ce qui est ressorti de la visite de la délégation, car le fait est qu’il reste vraiment beaucoup plus à faire si nous devons véritablement être préparés aux tâches qui nous attendent.

– (DE) Mr President, I get the impression that this was exactly the right time to put this parliamentary question in relation to what emerged from the delegation’s visit, for the fact is that there really is much more left to be done if we are actually to be prepared for the tasks we shall have to carry out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, on peut déjà admettre qu'au niveau de l'UE, nous devons nous mettre d'accord sur l'interdiction de voyage des hooligans condamnés pour les matchs de football à haut risque et que nous devons trouver une possibilité de lutter efficacement contre les bagarres lors des manifestations sportives pour faire en sorte que le football reste vraiment un jeu - comme l'a dit un membre de l'Assemblée.

However, it is becoming clear even now that we will have to agree at EU level to ban convicted hooligans from travelling to matches with a high risk potential and that we must find means of effectively combating riots at sporting events so that – as one Member of the House said – football really remains a game.


Toutefois, la qualité de l'enseignement professionnel reste très inégale en Europe et peu de pays se sont vraiment engagés à faire de la filière professionnelle et de l'apprentissage en entreprise une alternative aussi attrayante que l'enseignement général.

Yet the quality of vocational education remains very variable throughout Europe and few countries have really undertaken to make the vocational pathway and in-company training as attractive an alternative as general education.


Je suis d'accord avec une bonne partie de ce qui a été dit ici. Sur le prix de l'intégration des aspects environnementaux dans tout le secteur des transports et la politique des transports, sur les quelques premiers pas importants que nous avons également faits à la Commission, mais ici il reste vraiment beaucoup à faire.

I agree with a lot of what has been said here about the value of integrating the environmental dimension into the whole of the transport sector and transport policy We in the Commission have also taken a number of important first steps. However, there is still much to be done in this area.


- Monsieur le Président, je suis vraiment resté perplexe devant les questions orales posées par les groupes socialiste et libéral au sujet des entraves au trafic ferroviaire dans le tunnel sous la Manche, entraves provoquées par les réfugiés qui tentent de gagner illégalement la Grande-Bretagne.

– (FR) Mr President, I am truly perplexed by the oral questions tabled by the Group of the Party of European Socialists and the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party on the disrupted Channel Tunnel rail freight services. This disruption was caused by refugees trying to enter Great Britain illegally.


Notre société est réellement remarquable et nous devrons, dans le débat national qui est sur le point d'avoir lieu, tout faire pour que cette société reste vraiment juste et pour que nous puissions tous en être fiers.

Ours is a truly remarkable society and we must ensure throughout the nation-wide debate that is about to take place that we remain a truly just society of which we can all be proud.


L'on peut s'interroger si devant la situation observee sur le marche du petrole, l'objectif de reduire la consommation de fuel oil dans les centrales electriques reste vraiment prioritaire.

You may ask whether, given the present oil market situation, the aim of reducing oil consumption by power stations is still really a priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste vraiment ->

Date index: 2021-02-11
w