Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection vigilante
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Emporte-restes
Femme de veille
Femme de vigie
Homme de veille
Homme de vigie
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
Intervention vigilante
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Plus fort reste
Plus grand reste
Recherchon
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de caillé
Restes de crémation
Sac à restes
Vestiges de crémation
Vigie
Vigilant
Vigilante

Vertaling van "reste vigilante " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch


vigie | homme de veille | femme de veille | homme de vigie | femme de vigie | vigilant | vigilante

lookout | look-out | lookout man










comptes du reste du monde (comptes des opérations avec l'extérieur)

rest-of-the-world accounts (accounts of external transactions)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission reste vigilante afin de maintenir une base industrielle solide dans l’UE.

The Commission remains vigilant in order to maintain a strong industrial base in the EU.


La Commission reste vigilante en ce qui concerne les marchés de l'énergie aussi en recourant à ses instruments de contrôle des aides d'État et des concentrations.

The Commission remains vigilant on energy markets also using its State aid and merger-control tools.


La Commission reste vigilante afin de maintenir une base industrielle solide dans l’UE.

The Commission remains vigilant in order to maintain a strong industrial base in the EU.


Il faut qu’elle reste vigilante et engagée, pour que les efforts internationaux en la matière demeurent manifestement efficaces.

The Union must remain vigilant and committed so that international efforts on this issue can remain demonstrably effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission reste vigilante sur cette question et suit de près les mesures prises au Brésil afin de remédier aux défaillances mises en évidence par l’OAV.

The Commission remains vigilant on the matter and closely follows measures taken in Brazil to address the shortcomings identified by the FVO.


Nous proposons dès lors que notre Agence continue à suivre la situation et reste vigilante.

We therefore propose that our agency should continue to monitor the situation and keep an eye on it.


2. est d'avis que la BCE a bien réagi à l'évolution économique et financière en 2004; souligne qu'il est souhaitable qu'elle reste vigilante en ce qui concerne les prix du pétrole, les prix de l'immobilier résidentiel et la surliquidité qui persiste;

2. Believes that the ECB reacted correctly to economic and financial developments in 2004; stresses that it should continue to be vigilant as to oil prices, residential property prices and to the still prevailing excess liquidity;


À l'issue d'une enquête approfondie, la Commission européenne a autorisé le système intitulé "De Beers's Supplier of Choice" pour la vente de diamants bruts, mais elle reste vigilante à l'égard de sa mise en oeuvre concrète afin de préserver la concurrence sur le marché.

Following an in-depth investigation, the European Commission has cleared the De Beers's Supplier of Choice system for the sale of rough diamonds, but it will remain watchful of its actual implementation to ensure that the market remains competitive.


Conformément à son mandat, la BCE reste vigilante quant à ce qui menace la stabilité des prix, comme le montrent les décisions en matière de politique monétaire prises pour étouffer les pressions inflationnistes avant qu'elles ne se matérialisent, plutôt que de réagir lorsque la stabilité des prix est déjà compromise.

In line with its mandate, the ECB remains vigilant regarding risks to price stability, as evidenced by its monetary policy decisions in order to nip inflationary pressures in the bud before they materialise rather than to react once price stability is already in jeopardy.


Disparités de prix: la Commission reste vigilante L'adoption du nouveau règlement ne modifie par ailleurs aucunement la substance de deux communications que la Commission avait adoptées relatives au règlement de 1985 : - La première communication, de 1985, donne de précisions notamment en ce qui concerne le seuil de disparité de prix au delà desquels la Commission pourait retirer le bénéfice de l'exemption, afin d'éviter que les accords de distribution et de service de vente et d'aprés-vente de véhicules automobiles ne tendent à un cloisonnement des marchés.

Price differentials: the Commission stays vigilant The adoption of the new Regulation does not change at all the substance of the two Commission Notices which the Commission had adopted with regard to the Regulation of 1985: - The first Notice of 1985 explains, notably, the thresholds for price differentials above which the Commission could withdraw the benefit of the exemption in order to avoid that motor vehicle distribution and servicing agreements lead to closing of the markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste vigilante ->

Date index: 2022-07-24
w